- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
中方积极引领论坛框架下的务实合作。2015年以来,中方主办了网络安全能力建设研讨会、第三届外空安全研讨会、海上风险管控与安全合作研讨会、海上溢油应急管理与处置合作研讨会、打击犯罪分子跨境流动研讨会、绿色航运研讨会和城市应急救援研讨班等合作项目。
China has actively led practical cooperation within the framework of the ARF. Since 2015, it has hosted the Workshop on Cyber Security Capacity Building, Third ARF Workshop on Space Security, ARF Seminar on Maritime Risk Management and Cooperation, ARF Workshop on Marine Oil Spill Emergency Response and Management and Disposal Cooperation, ARF Workshop on Strengthening Management of Cross-Border Movement of Criminals, ARF Workshop on Green Shipping, and ARF Workshop on Urban Emergency Rescue.
(六)东盟防长扩大会。东盟防长扩大会是亚太地区级别最高、规模最大的防务安全对话与合作机制,对增进各成员国防务部门和军队间互信、促进务实合作发挥了重要作用。
6. ASEAN Defence Ministers' Meeting Plus (ADMM-Plus). The ADMM-Plus is the highest-level and largest defence and security dialogue and cooperation mechanism in the Asia-Pacific region. It has played a vital role in enhancing mutual trust and promoting pragmatic cooperation among the defence ministries and armed forces of all parties.
2015年11月4日,第三届东盟防长扩大会在马来西亚吉隆坡举行。中方指出,各方应推动建设开放、包容、透明、平等的地区安全合作架构,不断深化防务领域务实合作,妥善处理争议、管控风险,共同维护地区和平稳定。
On November 4, 2015, at the Third ADMM-Plus held in Kuala Lumpur, Malaysia, the Chinese side pointed out that all parties should push for the building of an open, inclusive, transparent and even-handed regional security cooperation framework, keep deepening pragmatic defence cooperation, properly handle disputes, manage and control risks, and jointly safeguard regional peace and stability.
2016年以来,中国军队在该机制框架下先后参加了在印度举行的维和与扫雷行动联合演练、在文莱和新加坡举行的海上安全与反恐联合演练。2017年至2020年,中国与泰国将担任反恐专家组共同主席国。
In 2016, the Chinese military has participated in the ADMM-Plus peacekeeping and demining joint exercise in India and the maritime security and counter-terrorism exercises in Brunei and Singapore. From 2017 to 2020, China and Thailand will co-chair the ADMM-Plus Experts' Working Group on Counter-terrorism.
(七)澜沧江—湄公河合作。建立澜湄合作机制是李克强总理在2014年11月第17次中国—东盟领导人会议上提出的重要倡议,旨在通过务实合作,进一步深化澜湄六国睦邻友好,促进次区域国家经济社会发展,打造团结互助、平等协商、互惠互利、合作共赢的澜湄国家命运共同体。该机制成员包括中国、柬埔寨、老挝、缅甸、泰国、越南六国。
7. Lancang-Mekong Cooperation (LMC). The establishment of the Lancang-Mekong Cooperation (LMC) framework was an important initiative put forward by Premier Li Keqiang at the 17th China-ASEAN Summit in November 2014. This initiative aims to enhance good-neighborliness and friendship among the six countries along the Lancang-Mekong River through pragmatic cooperation, promote sub-regional economic and social development, and forge a community of shared future for solidarity, mutual assistance, even-handed consultation, shared benefits and mutually beneficial cooperation in the sub-region. The LMC framework has China, Cambodia, Laos, Myanmar, Thailand and Vietnam as its members.