笔译技术
-
从电影翻译谈起:把握语境,贵在理解 (2023-12-01)
翻译贵在理解,只有理解了原文,才能使译文忠实于原文,才能使译文通顺易懂,而理解原文的钥匙便是原文的语境、功能、关联这三...
-
中国古典名句英译集锦 (2023-11-26)
中国古典名句英译集锦,富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫,海内存知己,天涯若比邻等。
-
不能直译的常用词汇及句子 (2023-11-24)
不能直译的常用词汇及句子,pull one's leg 开玩笑,不是“拉后腿”,in one's birthday suit 赤身裸体,不是“穿着生日礼服”。
-
十二式翻译绝招 (2023-11-20)
十二式翻译绝招,删减解释词,同义反译法,及短句拆译等等。
-
趣谈动物词汇的翻译 (2023-11-17)
由于中西方文化的差异,英汉两种语言中的动物词汇也传达出不同的含义,汉语中“狗”常用在含贬义的词语中。
-
英译汉综合症 (2023-11-13)
实际译品中所反映出来的英译汉错误也可能是综合性的,或者说,译文所患的是“英译汉综合症”。
-
背景情况的误解 (2023-11-09)
英译汉错误之所以产生,其原因之一就在于背景知识的不足,客观的矛盾是,原文所涉及的背景情况可以是无限的,而译者所掌握的背...
共1403条记录 1/141页
首页 上一页 下一页 尾页
第
页