会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

习近平主席在中国-拉共体论坛首届部长级会议开幕式上的致辞(中英对照)

发布时间: 2018-02-28 09:06:51   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国国务院新闻办公室   浏览次数:



现在,中国经济发展进入了新常态,今后一个时期将继续保持中高速增长。未来5年,中国将进口超过10万亿美元商品,对外投资超过5000亿美元,出境旅游将超过5亿人次。这将给包括拉美和加勒比国家在内的世界各国提供更多市场机遇、增长机遇、投资机遇、合作机遇。我们要共同努力,实现10年内中拉双方贸易规模达到5000亿美元、中国在拉美地区直接投资存量达到2500亿美元的目标。

Looking ahead, China will maintain medium to high rate of growth, as its economy has entered a new normal. In the next five years, China will import more than US$10 trillion of goods and make over US$500 billion outbound investment, and over 500 million overseas visits will be made by Chinese tourists. All this will offer more market, investment, growth and cooperation opportunities to countries in Latin America, the Caribbean and the rest of the world. In the next ten years, we will work together to raise two-way trade to US$500 billion, and China’s direct investment in the region will rise to US$250 billion.

中拉双方为论坛设计了一个精美的徽标。它形如环绕相伴的一对和平鸽,又如紧紧相握的双手,象征着中拉密切合作、展翅高飞。

Our two sides have designed an exquisite emblem for the forum. It is in the shape of a pair of peace doves or two clasped hands, which symbolizes close cooperation between the two sides soaring to great heights.

总之,中方愿同拉美和加勒比国家一道,以长远眼光,从战略高度,共同打造好中拉整体合作这一新平台,以中拉论坛首届部长级会议为新起点,牢牢抓住中拉整体合作新机遇,共同谱写中拉全面合作伙伴关系新篇章,推动中拉关系在更高水平上实现新发展!

In a word, with the long-term and strategic goal in mind, China will work with Latin American and Caribbean countries to ensure the success of the new platform of China-CELAC overall cooperation. We should take the first Ministerial Meeting as a new starting point and seize new opportunities in China-CELAC overall cooperation. With these efforts, we will write a new chapter in our partnership of comprehensive cooperation and raise our relations to a higher level.

最后,预祝这次会议取得圆满成功!

To conclude, I wish the meeting every success.

谢谢大家。

Thank you.


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)