会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

王毅部长在亚太经合组织第26届部长级会议上的开幕辞(中英对照)

发布时间: 2018-03-02 09:28:42   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国国务院新闻办公室   浏览次数:



我们要构建更加紧密的伙伴关系。亚太经合组织成员是搬不走的邻居。我们要做政策相通的伙伴,讲信修睦,以诚相待;做志同道合的伙伴,共同做大亚太合作蛋糕;做开放包容的伙伴,尊重多样性,照顾舒适度,有话好好说,遇事商量着办。

We should build closer partnerships. APEC members are neighbors that cannot be moved away. We should become partners who coordinate our policies, act in good faith, live in harmony, and treat each other with sincerity. We should be partners who share the same goals and strive to make the pie of the Asia-Pacific cooperation bigger. We should be partners who are open and inclusive, respect diversity and accommodate each other’s comfort level. We should exchange views in an amicable way. When problems emerge, we should seek ways to address them through consultation.

我们要打造互利共赢的合作格局。亚太是一个整体,要着眼全局谋划亚太的发展愿景。让大家共同受益,实现共同发展。亚太经合组织要切实发挥引领和协调作用,推动构建开放、融合、均衡、共赢的亚太经济合作新架构。

We should enhance cooperation that creates mutual benefit. The Asia-Pacific is an integral whole, and we need to create a vision for its development that meets the interests of us all. We should bring benefit to all and achieve common development. APEC should fully play its leadership and coordinating role to promote the establishment of an open, inclusive, balanced and win-win new architecture for Asia-Pacific economic cooperation.

我们要营造良性有益的发展环境。增进团结互信,为亚太合作上“保险”;加强宏观经济政策协调,放大正面联动效应;合力应对全球性挑战,提升亚太经济抗击风险的能力;加大经济技术合作投入,帮助发展中成员实现共同发展。

We should foster a sound and favorable development environment. We need to strengthen unity and mutual trust to ensure Asia-Pacific cooperation and enhance coordination on macro-economic policies to create greater and positive amplifying effects. We should jointly tackle global challenges to make the Asia-Pacific economies more resilient to risks, and we should increase input in economic and technical cooperation developing members achieve common development.



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)