(二)因两次拒绝签署立法会通过的法案而解散立法会,重选的立法会仍以全体议员三分之二多数通过所争议的原案,而行政长官在三十日内拒绝签署;
(2) When, after the Legislative Council is dissolved because he or she twice refuses to sign a bill passed by it, the new Legislative Council again passes by a two-thirds majority of all the members the original bill in dispute, but he or she still refuses to sign it within 30 days; and
(三)因立法会拒绝通过财政预算案或关系到澳门特别行政区整体利益的法案而解散立法会,重选的立法会仍拒绝通过所争议的原案。
(3) When, after the Legislative Council is dissolved because it refuses to pass a budget or any other bill concerning the overall interests of the Macao Special Administrative Region, the newly elected Legislative Council still refuses to pass the original bill in dispute.
第五十五条澳门特别行政区行政长官短期不能履行职务时,由各司司长按各司的排列顺序临时代理其职务。各司的排列顺序由法律规定。
Article 55 If the Chief Executive of the Macao Special Administrative Region is not able to discharge his or her duties for a short period, such duties shall temporarily be assumed by the secretaries of the departments in the order of precedence which shall be stipulated by law.
行政长官出缺时,应在一百二十日内依照本法第四十七条的规定产生新的行政长官。
In the event that the office of Chief Executive becomes vacant, a new Chief Executive shall be selected within 120 days in accordance with the provisions of Article 47 of this Law.
行政长官出缺期间的职务代理,依照本条第一款规定办理,并报中央人民政府批准。