会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术 > 正文

用命令句來翻譯

发布时间: 2020-11-04 09:04:11   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


5. 在現代英文中爲加強語氣或代表針照起見,也還是可以保留第二人稱的主語的。特別提出對方來說,以便喚起封方的注意。

「我不曉得要怎樣說。諾拉,你去吧。」

I don't know what to say, Nora, you go! 

「你注意我說的話。」

You mark my words!


6. 對於第一人稱和第三人稱的命令句,就要加用let —字,而把主語變成賓語。

「讓我看看。」

 Let me see!

「讓我們走吧。」

Let us go!

「我們在道裏停留一個禮拜吧。」

Let us stay here a week.


如果是懇求的話,還可以在let us前加do或don't的字樣,如:

「啊,請讓我們吧。」

Qh, do let's!


Compare:

Let's〔lets〕go. (我們去吧。)

Let me see! What is the name of that man?(讓我想想看他姓什麽。)

Let me not hear of it any more.(我不要再聰到這個了。)

Let’s go for a walk, shall we?(我們去散散步吧。)


以下則形式(Form)上爲間接命令,而窓昧(Sense)上卻是直接命令:

Let the pupils beware of bad company. (Boys, beware of bad company.)(學生不要交壞朋友。)

Let any one of you, who can answer this question, hold up his hand,(你們任何人,誰能囘答這問題的舉手。)


7. 命令句中的假設語氣的用法:

在Older English中命令句的主語如係第一人稱或第三人稱的時候,就用假設語氣現在(Subjunctive Present)來表示。今日在詩中及少 数惯用語句中,還有這種用法的遺留。

「譲我們向前進吧。」

Move we ( =Let us move) on. (Scott)

「我們的路在那邊:讓我們婉蜓爬上高處。」

Thither our path lies; wind we( = let us wind) up the heights. (Robert Browning)


這種形式在現代口語中也有遺留下來的痕跡可尋。那些帶有命令形(Imperative Form)的假設語氣現在(Subjunctive Present),可用作讓步的意思。

「不管天氣如何,我都要去。」

I will go, be the weather what it may ( = whatever the weather may be).

「不管花多少錢,我都要買。」

Cost what it may ( =Whatever it may cost), I will buy it.

「不管是什麽事情,始終都要說實話。」

Be the matter what it may, always speak the truth.


8. 命令句法的時態在性質上原是現在,不過偶終也有用完成式的,那當然是爲着加強語氣而用的。

「算了吧。」

Be gone!

「够了,不要再迸樣胡說了。」

Have done with such nonsense!


9. 命令句的特殊用法。

 (a) 爲表示條件有時也可以用命令語氣:

「只要你看管小錢,大錢就舍看管自己的。」

Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. (=lf you take care of the pence, the pounds will take care of themselves.)

「只要你敢走近我一步,我就要打碎你的嘴。」

Take a step near me, and I'll smash your mouth.


(b) 表示假設等。

「假如你有了一筆錢,例如一千鎊吧,你會用來做點什麼?」

Suppose (=If) you had a sum of money—say ( — for instance) a thousand pounds—what would you do with it?


(c) 命令句又可用作副詞同等語(Adverb-Equivalent)。

 「舉竟,他那樣的人是不會再度遇見的吧。」

Take him for all in all (=After all), we shall not look upon his like again. (A. Huxley)


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)