会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

文脉理解~小さいほどひびりにくいため

发布时间: 2022-05-24 09:20:31   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


(3)“あまり”在本例句中为副词。作为副词的“あまり”主要有以下两种用法:


①あまり~ない(否定谓语)

/不太~;不很~

②あまり~(肯定谓语)

/太~;过于~              例如:


——済南の千仏山はあまり高くない。

      /济南的千佛山不太高。


——あの町はあんまりにも小さい。

       /那镇子太小了。(あんまり=あまり)


——あまり勉強がすぎると体によくない。

      /过于用功对身体不好。


“あまりaよりも大きいと”中的“と”是接续助词,接在用言终止形后表示条件。再如:

——9時には出ないと遅れるよ。

      /如果九点不出发就晚了。


——早く来てくれるといいね。

     /若能快点来才好哪。


“~を~に分ける”意思是“把~分为~”,“把~分给~”。

——生徒を二組に分ける。

      /把学生分成两组。

——遺産を子供に分ける。

     /把遗产分给孩子。


(4)本例句的主要结构为:

~小さいほどひびりにくいため,~βが~よりも大きいと,

~を~に分けて考えなければならなくなる。

(~越小,就越难以高频振动。因此~β若比~大,那么就得将~分为~来考虑。)


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)