会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

文脉理解~小さいほどひびりにくいため

发布时间: 2022-05-24 09:20:31   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: “~角度が小さいほど”中的“ぼで”表示“越~越~”的意思,它等于“~角度が小さければ小さいぼど”。


切削している角度が小さいほど(同時切削刃数が少ないほど)ひびりにくいため,カッタをの200に内接させる加工のときの最大切削角度が,あまりaよりも大きいと,切削条件を2つに分けて考えなければならなくなります。

                                                                    「知りたいマシニングセンタ」より


【要点】

文脉理解

~小さいほどひびりにくいため

●接尾词“にくい”


【词汇】

切削(せっさく)切削

刃数(はすう)(刀具的)齿数

角度(かくど)角度

ひびる(高頻)振动

カッタ(cutter)(回转)刀具,铣刀

内接(ないせつ)内切,内接

切削条件(せっさくじょうけん)切削条件

マシニングセンタ [machining center] 加工中心(机床),自动换刀数控机床


【译文】

所切削的角度越小(同时切削齿数越少)就越难以高频振动。因此,使刀具内切到200,而加工时的最大切削角度β若比a大得多,那么就得将切削条件分为两个来考虑。


【说明】

(1)“~角度が小さいほど”中的“ぼで”表示“越~越~”的意思。它等于“~角度が小さければ小さいぼど”。

(2)“にくい〔悪い〕”是个接尾词,接在动词连用形后表示“难~”,“不好~”的意思。例如:


——食べにくい/难吃

——歩きにくい/难走

——読みにくい/不好读,难读

——覚えにくい/不好记,难记


再者,接尾词“がたい〔難い〕”接在动词连用形后也表示“难(于)~”的意思。

——理解しがたい/难理解

——忘れがたい/难忘



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)