- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
加大政策与资金支持力度。改革开放以来,国家在经济、教育、科技、文化、医疗、生态、环保、金融等领域不断加大对新疆的支持力度。1980—1988年实行年均递增10%的核定包干基数的财政政策。1994年,国家实施分税制财政管理体制改革,原有对少数民族地区的补助和专项拨款政策全部保留。1995年开始实行过渡期转移支付办法,对少数民族地区专门增设政策性转移支付内容。引导和鼓励企业到新疆投资,加大财政投入和金融支持。2005年,启动对南疆四地州和兵团在南疆三个师的对口支援、重点扶持工作。2007年出台《国务院关于进一步促进新疆经济社会发展的若干意见》。
培养并输送优秀人才。20世纪80年代,国家推动新疆与内地百余所高校实施协作计划,招生规模由最初的800人扩大到目前的6800人。截至2014年,累计招收少数民族学生5.4万人,为新疆培养输送了本、专科毕业生2.1万人。2000年启动内地新疆高中班人才培养工程,累计招生7万人,3.8万余名学生已毕业,其中95%的毕业生升入内地发达省(市)区高校。2003年开始在区内城市开办区内初中班,累计招生6.13万人。2011年开办内地新疆中职班,累计招生1.32万人。内高班、内职班和协作计划主要招收新疆农牧区少数民族学生,使其接受更好的教育。在内地20多个发达省(市)区的近600所学校就读的新疆少数民族学生已达10万余人。
The state has strengthened both policy and financial support to Xinjiang. Since the adoption of the reform and opening-up policy, the state has kept intensifying efforts to support Xinjiang in such fields as economy, education, science and technology, culture, medical services, ecological and environmental protection, and finance. From 1980 to 1988, the central budget provided a quota subsidy to Xinjiang with an average yearly increase of 10 percent. In 1994, when the state introduced tax revenue-sharing between the central and local authorities, it maintained the previous policies of providing subsidies and special allocations to ethnic minority areas. When it adopted transitional transfer payments the following year, it added special provision concerning the policy of transfer payments to ethnic minority areas.
The state has guided and encouraged businesses to invest in Xinjiang, and provided greater investment and financial support to Xinjiang. In 2005, it initiated pairing-assistance to the four prefectures and the three divisions under the XPCC in southern Xinjiang. In 2007, it promulgated the Opinions of the State Council on Further Boosting Xinjiang's Economic and Social Development.
The state has also trained and provided talents for Xinjiang. In the 1980s, it initiated a cooperative program between Xinjiang and more than 100 institutions of higher learning in other parts of the country, with the total enrollment eventually growing from 800 to 6,800. By 2014, these institutions had enrolled, accumulatively, 54,000 students of ethnic minority origins from Xinjiang, in addition to providing the autonomous region with 21,000 undergraduates and junior college graduates. In 2000, the state launched a program encouraging senior high schools in hinterland areas of the country to hold classes of students from Xinjiang, so far enrolling in total 70,000 from Xinjiang, 38,000 of whom have graduated, with 95 percent continuing their studies in colleges located in the developed provinces, municipalities and autonomous regions. Since 2003, junior high school classes have been set up in some cities of Xinjiang, enrolling to date a total of 61,300 students from remote impoverished aseas. Senior high school classes and secondary vocational classes were opened in 2011 in other parts of the country for Xinjiang students, which have thus far enrolled 13,200 students.
All of these senior-high-school and junior-high-school classes held in hinterland areas target mainly ethnic minority students from Xinjiang's farming and pasturing areas to offer them a better education. At present, more than 100,000 ethnic minority students are studying in nearly 600 schools in some 20 economically better developed provinces, municipalities directly under the central government and autonomous regions.