会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

伽莫夫科普著作的翻译出版

发布时间: 2020-02-25 08:58:17   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


译书《从一到无穷大》于2002年11月出修订版,这一再版是根据该书1988年的英文修订版翻译的。有评论指出本书是一部在国内外颇有影响的科普著作,20世 

纪70年代末由科学出版社引进出版后,曾在国内引起很大的反响,直接影响了众多的 科普工作者。”


除以上介绍的两种著作外,北京商务印书馆还于1981年出版有伽莫夫的《物理学发展史》(Biography of Physics,高士圻译),上海翻译出版公司1988年3月出版译书 《伽莫夫自传》(My World Line,王晓华译),编入袁运开主编的“科学家传记丛书”。著者在书中详细回忆了童年和青年时代,追述了他在苏联的学习生活和到德国、丹麦、英国去留学的情景,以及他怎样从一名红军炮兵上校到美国大学教授的经历。此外,上海科技教育出版社2003年出有沃森(James D. Watson)所著的《基因,女郎,伽莫夫:发 现双螺旋之后》(Genes, Girls and Gamow: After the Double Helix,钟扬等译)

在《物理世界奇遇记》和《从一到无穷大》出版20年之后,译者暴永宁、吴伯泽再度合作应约翻译吉林人民出版社“大美丛书”里的《艺术与物理学》(Art & Physics: Parallel Visions in Space, Time and Light ),译书编为刘兵主编的丛书第3种出版于 2001年。原著者伦纳德•史莱因(Leonard Shlain)虽是一名医生,但他对艺术与物理学均有颇深的造诣,作者通过历史面面俱到地追溯了艺术与物理学的背景,揭示了在各种想象力中惊人的相关性。译者之一的暴永宁认为这也是一部极好的科普著作。


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:疑问句标题的翻译
  • 下一篇:陈述句标题的翻译


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)