会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 口译技术 > 正文

口译中的民俗翻译

发布时间: 2019-03-28 09:16:11   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


剑花 crab cactus flower(也称“霸王花”)

紫背天葵 purple back begonia 

鸡蛋花 frangipani flower 

肇实 Zhaoqing gorgon fruit 

砂仁 Fructus amomi

五针松Pinus kwangtungensis (被成为“广东第一 松”);松脂 rosin (pinegum);松针油 pine needle oil


10)沙数民族风情,民族风物(Ethnic customs and specialties)介绍。游客非常喜欢不同的文化与习俗。如我国西部边陲的人文风情就有很大的不同,异域风味的品尝,对国内游客也是极有吸引力的对海外游客就更值得介绍。如:

那达慕大会Nadam Fair 

敖包盛会(祭敖包)Worship Supo 

蒙古包 Mongolian yurt

摔跤 wrestling match,赛马 horse race,射箭 archery match

乌兰牧骑 Nei( Inner) Mongol cultural troupe mounted on horseback

冬不拉(乐器)dombra(a plucked stringed instrument of Xinjiang)

热瓦甫 rawap(plucked string instrument of Uygur people)

喇嘛 lama;活佛 living Buddha 

喇嘛庙lamasery 

藏经洞 the Sutra Grotto 

经文石/玛尼石 mani stone 

转经轮 wind horse; prayer wheel 

可兰经 Koran Scripture 

壮锦 Zhuang brocade 

堆绣 superimposed appliques 

壁画 frescos 

唐卡(画)Tangkar 

晒唐卡 a showdown of Tangkar 

(藏族)晒佛节 Buddha Bathing Festival 

藏戏 Tibetan opera

天葬 celestial bury 

铜奔马 galloping bronze horse 

烽火台 beacon tower

(新疆维吾尔自治区当地的)集市bazaar (cf. market/fair)



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)