会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

《西藏和平解放60年》(中英对照)IV

发布时间: 2018-04-13 09:56:28   作者:译聚网   来源: 国新网   浏览次数:



  (六)坚持科学发展观,大力推动西藏从加快发展到跨越式发展,从基本稳定到长治久安


  中共十六大以后,中央根据新的历史条件,明确提出要按照科学发展观的要求,把保障和改善农牧民生产生活条件,增加农牧民收入作为经济社会发展的首要任务,推动西藏经济社会更好更快更大发展,使各族群众共享改革发展成果。中央政府于2006年制定了加快西藏发展、维护西藏稳定的40条优惠政策,确定了西藏“十一五”建设项目180个(实际完成188个),推动西藏发展稳定工作取得了新的显著成绩。西藏经济快速发展,交通、能源等基础设施成效明显,青藏铁路等一大批重大项目建成并发挥良好效益,社会事业全面进步,各族群众的生活水平显著提高,西藏自我发展的能力进一步增强。与此同时,依法平息拉萨“3·14”事件,坚决防范和打击达赖集团分裂西藏活动,深入开展寺庙爱国主义教育和法制宣传教育,反分裂斗争取得重大胜利,民族团结不断加强。2010年1月,中央召开第五次西藏工作座谈会,进一步丰富和完善了西藏工作指导思想,提出以经济建设为中心,以民族团结为保障,以改善民生为出发点和落脚点,紧紧抓住发展和稳定两件大事,确保经济社会跨越式发展,确保国家安全和西藏长治久安,确保各族人民物质文化生活水平不断提高,确保生态良好的指导思想,对西藏的发展稳定各项工作作出了全面部署。西藏站在新的历史起点上展现了蓬勃发展的崭新态势。


6. Upholding the Scientific Outlook on Development, vigorously accelerating Tibet’s development to realize leapfrog development, and achieving lasting peace based on stability


After the 16th National Congress of the CPC, in light of the new historical conditions, the Central Authorities explicitly stated that its priorities for Tibet’s economic and social devel-opment would be to ensure and improve the production and living conditions of farmers and herdsmen, and to increase their incomes as required by the Scientific Outlook on Development. By doing this, it helped to promote the region’s economy and society to develop in a better and faster way, and make all ethnic groups in Tibet enjoy the fruit of the reform and development. In 2006 the central government formulated 40 preferential policies aiming to accelerate Tibet’s development and maintain its stability, and identified 180 (the actually completed number is 188) construction projects for its 11th Five-Year Plan (2006-2010), which helped Tibet to score remarkable achieve-ments in development and stability. Tibet’s economy developed at a high rate, infrastructure construction in transportation and energy improved markedly, a large number of major projects including the Qinghai-Tibet Railway were completed and have produced satisfactory economic benefits, social undertakings showed all-round progress, the living standards of people of all ethnic groups in Tibet were greatly improved and Tibet’s self-development capacity was further enhanced. In the mean-time, the government put down the March 14th Lhasa Incident according to law, resolutely prevented and cracked down on splittist activities instigated by the Dalai Lama clique, further conducted education in patriotism and law in the monasteries, scored a great victory in the anti-secession struggle and streng-thened ethnic unity constantly. In January 2010 the Central Au-thorities held the Fifth Tibet Work Forum, at which they further enriched and perfected the guiding principles for the work in Tibet, and drew up comprehensive plans for every aspect of its development and stability, which were: Focusing efforts on economic development, safeguarding ethnic unity, taking im-provement of people’s livelihood as both the starting point and final aim of all work, holding fast to development and stability, ensuring a leapfrog development of economy and society, na-tional security and prolonged peace in Tibet, and working for the constant improvement of the standard of people’s material and cultural life, and a sound ecological environment. At a new starting point in its history, Tibet is showing great momentum for prosperity again.



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)