会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(小建中汤方)

发布时间: 2025-12-21 11:07:54   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 小建中汤方,以水七升,煮取三升,去滓,内饴,更上微火消解,温服一升,日三服,呕家不可用建中汤,以甜故也。


伤寒,阳脉涩,阴脉弦,法当腹中急痛,先与小建中汤。不差者,小柴胡汤主之。


小建中汤方

桂枝   三两,去皮

甘草   三两,炙

大枣   十二枚,擘

芍药   六两

生姜   三两,切

胶饴   一升

上六味,以水七升,煮取三升,去滓,内饴,更上微火消解,温服一升,日三服。呕家不可用建中汤,以甜故也。


Febrile disease caused by Cold: Pulse at Yang is hesitant and tight at Yin. According to the pulse, there should be an acute pain in the abdomen. Decoction of Lesser Jianzhong suits the case. If it is not efficacious, Decoction of Lesser Radix Bupleuri will be curative.


Decoction of Lesser Jianzhong

(Xiao Jianzhong Tang):

Ramulus Cinnamomi                      3 liang

Radix Glycyrrhizae Praeparata        3 liang

Fructus Ziziphi Jujubae                  12 pcs.

Radix Paeoniae                              6 liang

Rhizoma Zingiberis Recens             3 liang

Jiaoyi                                             1 sheng


Stew the above five drugs in seven sheng of water till three sheng are left. Put Jiaoyi into the decoction and simmer it till it melts. Take three doses a day with one sheng for each dose. Patient who is always nauseous should not take Decoction of Jianzhong, as the decoction tastes sweet.


责任编辑:admin


微信公众号

  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(血弱气尽)


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至18964029557@163.com,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)