- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
五阅五使/Wu Yue Wu Shi
(Determining the Conditions of the Five Viscera by Examining the Five Sense Organs)
黄帝向于岐伯日:余闻刺五官五阅,以观五气。五气者,五脏之使也,五时[五时:按“时”字误,应作“使”]之副也。愿闻其五使当安出?岐伯曰:五官者,五脏之阅也。黄帝曰:愿闻其所出,令可为常。岐伯曰:脉出其于气口,色见于明堂,五色更出,以应五时[以应五时:本句应作“以应五使”],各如其常[常:与注本,此张注本作“脏”],经气入脏,必当治里。
Yellow Emperor asked Qibo saying: "I am told in acupuncture, there is the method of examining the colours of complexion of the five sense organs outside for diagnosing the changes of the five viscera inside, the colours of complexion are dispatched by the five viscera, and they are also corresponding with the missions of the five viscera. I hope to hear from where do the five colours of complexion which correspond to the missions of the five viscera reflect?" Qibo said:"The five sense organs are the outer reflection of the five viscera." Yellow Emperor said: "I want to hear the relation between the five sense organs and the changes of the five viscera so that one can use it as the routine for examining the disease." Qibo said:"The pulse condition of the five viscera can be reflected on the Cunkou, the colours of complexion can be reflected on the nose. The changes of the five colours of complexion correspond with the missions of the five viscera and the complexion represents the condition of the related viscus. As to the disease which is penetrated into the inner organ through the channel, the interior should be treated."
帝曰:善。五色独决于明堂乎?岐伯曰:五官已辨[辨:张注本作“辩”],阙庭必张,乃立明堂。明堂广大,蕃蔽见外,方壁高基,引垂居外,五色乃治,平搏广大,寿中百岁。见此者,刺之必已,如是之人者,血气有余,肌肉坚致,故可苦以针。
Yellow Emperor said: "Good. Does the complexion which reflects the visceral condition appears only on the nose?" Qibo said: "If the colours of the five sense organs can be distinguished clearly and the part of the forehead is apparent, then can one make the determination from the observation of the nose. When one's nose is broad and large, his cheeks and the tragus are manifesting outside apparently, his face is square and plump, his gum is protecting the teeth from outside, his five colours of complexion are normal and his five sense organs are open and wide in proper positions, he can live a long life of one hundred years. When treating this kind of people, pricking will certainly be effective. As the energy and blood of people of this kind are having a surplus, and their muscles are substantial and firm, thus, they can be treated by pricking hastily."