会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

经脉别论篇/Further Comments On Channel

发布时间: 2024-10-13 10:19:31   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

饮入于胃,游溢精气,上输于脾。脾气散精,上归于肺,通调水道,下输膀胱。水精四布,五经并行,合于四时五藏阴阳揆度[林校引别本作“动静”],以为常也。

"When the water enters the stomach, it evaporates the refined energy and spread it to the spleen above; and the spleen spreads the essence into the lung above; the lung energy communicates with the water way, and transports the essence to the bladder. In this way, with the production, circulation activity of the vital energy and the promotion of the water, the refined energy spreads to the skin and hair of the whole body, they circulate in the channels of the five viscera and being kept in accordance with the variations of the motion and motionless of Yin and Yang of five viscera in the different seasons, and this is the normal condition of the channels.

太阳藏独至,厥喘虚气逆,是阴不足阳有余也,表里当俱写,取之下俞。阳明藏独至,是阳气重并也,当写阳补阴,取之下俞。少阳戴独至,是厥气也,繇前卒大,取之下俞。少阳独至者,一阳之过也。太阴藏搏[四库本“博者”作“独至”]者,用心省真,五脉气少,胃气不平,三阴[按“三阴”下似脱“之过”]也,宜治其下俞,补阳写阴。一阳[林校云:“‘一阳’乃‘二阳’之误”]独啸,少阳[林校引全本“少阳”作“少阴”]厥也,阳并于上,四脉争张,气归于肾,宜治其经络,写阳补阴,一阴[按“一阴”下脱“独”字]至,厥阴之治也,真虚痛心,厥气留薄,发为白[“白”应作“自”]汗,调食和药,治在下俞。

"When the channel of Taiyang is solely over-abundant, adverseness of asthenic-energy and dyspnea will occur. This shows Yin is insufficient and Yang is having a surplus, the purgation of superficies and interior should be applied: prick the Shugu (Shu Bone) point of the lower Shu-point of the Bladder Channel and the Taixi (Big Stream) point of the lower Shupoint of the kidney channel.

"If the Yangming channel is solely over-abundant, and the Yang energy is very abundant and sthenic which should be purged by pricking the Xiangu (Sinking Vallgy)point of the Foot Yangming Channel, and Foot Taiyin Channel should be invigorated by pricking the Taibai (Grand White) point.

"If the Shaoyang Channel is solely over-abuudant. chaotic energy will occur, so the Shaoyang Channel which is in front of the Yangjiao Channel becomes large suddenly, and one should prick the Linqi (Fall Tears) point of the Shaoyang Channel.

"When the Shaoyang Channel is solely over-abundant, it shows the Shaoyang is excessive. When the Taiyin Channel is solely over-abundant, it should be examined carefully: if the channel-energies of the five visera are reducing, and the stomach-energy can not be kept in order, it is because the Taiyin is excessive, In treating, the Foot Yangming Channel

should be invigorated by pricking the Xiangu (Sinking Velley) and the Foot Taiyin channel should be purged by pricking the Taibai (Grand White) point.

"If the second Yin channel is solely over-abundant, it is caused by the cold extremities due to heat-evil of Shaoyin and asthenic Yang above, and the energies of heart, spleen, liver and lung are contending. When the evil-energy is in the kidney, both the superficies and interior on the channel should be treated, the Foot Taiyang Channel should be purged by

pricking the Kunlun (Big and High) point on the channel and the Feiyang (Flying up) point on the collateral, and invigorate the Foot Shaoyin Channel by pricking the Fuliu (Repeating Slip) point of the channel and the Dazhong (Big Bell) point on the collateral points.

"If the first Yin Channel is solely over-abundant, it is dominated by the Jueyin Channel, and the healthy energy is insufficient. The patient will feel ache in the heart, and his retained adverse energy will combat with the healthy energy, and he often has spontaneous perspiration. In this case, one should take care of adjusting the food and drink, and treat

with medicine in concert. When applying acupuncture, The Taichong (Great Rush) point of Jueyin Channel should be pricked."

帝日:太阳藏何象?岐伯日:象三阳而浮也。帝日:少阳藏何象?岐伯曰:象一阳也,一阳藏者,滑而不实也。帝日:阳明藏何象?岐伯曰:象大浮(林校引《太素》及全元起本“大浮”上有“心之”二字]也。太阴藏搏,言伏鼓也。二阴搏至,肾沉不浮也

Yellow Emperor asked: "What is the pulse condition of the Taiyang Channel like?" Qibo said:"The Taiyang Channel is abundant like that of the three-Yang channels, but at the same time, it is light and floating." Yellow Emperor asked: "What is the condition of the Shaoyang Channel like?"Qibo said: “It is like the first Yang channel which is slippery and not

substantial." Yellow Emperor asked: "What is the pulse condition of the Yangming Channel?" Qibo said: "It is large and floating like the heart pulse. When the pulse of the Taiyin Channel pulsates, its pulse condition is sunken and hidden, but it hits the fingers substantially; when the pulse of the second Yin Channel pulsates, it is the appearance of the sunken and not floating like that of the Kidney pulse. "


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:互文性在中医药说明书翻译中的运用


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)