- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
(1) without detriment to sb./sth. 无损于某人/某事;to the detriment of sb./sth. 对某人/某事有害
1. This tax cannot be introduced without detriment to the economy.
这一税制一旦施行,必然会危害国民经济。
2. He smoked a lot, to the detriment of his health.
他抽烟很多,伤害到考体健康。
(2) between the devil and the deep (blue) sea 进退维谷;左右为难
We are between the devil and the deep blue sea; either way we move, we face disaster.
我们现在进退两难;不管考哪条路,我们都面临灾祸。
(3) the (very) devil 困难的或令人不惟快的(事物)
1. This job is the very devil.
这工作十分棘手。
2. These pans are the (very) devil to clean.
这些锅太难洗干净了。
(4) the devil takes the hindmost 魔鬼专抓落后的(人人应自保,不可顾他人);要鬼捉不到,抢在人前逃
In this business you have to be tough; and the devil takes the hindmost.
干这一行必须心狠,谁顾别人谁吃亏。
(5) give the devil his due 不管人好人坏,都要公平对待;平心而论
1. I don't like Mr Jones, but to give the devil his due, I must admit that he is a good teacher.
我不喜欢琼斯先生,但说句公道话,我必须承认他是个好教师。
2. To give the devil his due, old Simpkins, miser though he is, has always been generous to Joy.
平心而论,老辛普金斯尽管是个吝音鬼,但他对乔伊一直是慷慨的。
(6) there'll be the devil to pay 那就麻烦了;那就糟糕了
There'll be the devil to pay if you scratch my car!
你要是划坏了我的汽车,你就有麻烦了。
(7) be devoured by sth. 心中充满了(好奇、忧虑)
He was devoured by hate.
他满腔怨恨。
(8) be dying for sth. / to do sth. 极想;渴望
1. I'm dying for sormething to eat.
我极想吃点东西。
2. She is dying to know where you've been.
她极想知道你到哪儿去了。
(9) die hard 很难改变、消失等;顽固;死硬
Old habits die hard.
积习难移。
(10) die in harness 在工作期间死去;死于工作岗位
I don't want to retire from office. I want to die in harness to work to the last moment of my life.
我不想退休,我要在工作岗位上干到生命最后一息。
责任编辑:admin