会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

德语复合句的分析与翻译示例

发布时间: 2017-08-22 14:51:29   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 为了使读者更好地掌握复杂的复合句的分析与翻译方法,下面提供一些示例给读者参考。


为了使读者更好地掌握复杂的复合句的分析与翻译方法,下面提供一些示例给读者参考。读者在看到每个例子的原文后,可以首先试做一下,看应该如何分析与翻译。然后再看每个例子的译文及分析评注。

1. Von den drei Spaltungsarten ist die Spaltung durch langsame Neutronen diejenige, die das staerkste Intresse gefunden hat, weil allein sie zunaechst die fuer eine gesteuerte Kettenreaktion im Reaktor erforderlichen Eigenschaften zu haben schien
(这三种分裂中,以慢中子的分裂最引人注目,因为似乎只有它才具有能在反应堆内控制链锁反应所需的特性。)
指示代词diejenige带起的关系从句die das…hat,直译是“已找到最强烈的兴趣”可译成“最引人注目”或“最引起人们的兴趣”、“最有用处”。后而weil…是原因从句,其中作形容词的gesteuerte (控制的)译成动词“控制”。

2. Von den groesseren Veraenderungen, die auf dem Mond beobachtet werden und deren Realitaet trotz mancher Gegenargumente heute kaum mehr bezweifelt werden kann, sollen hier nur die wichtigsten genannt werden.
(对于所观测到的月球上的较大变化,这里仅指出其最重要的几点。对这些变化的真实性虽曾有某些不同看法,但时至今日也几乎不再有人置疑了。)
此句的定语从句die...kann,其中包括两个并列句,可以拆开来译,这是因为第一个并列句是直接定veraenderungen 的,它们有紧密的联系,不能分开,分开了意义就不够完整了。而后一个并列从句,则与前面联系不那么紧密, 可以单独分离出来,单独译成一句,与前一句互相呼应。

3. Auch die Ozeanographie koennte aus der Kenntnis der Abweichungen erheblichen Nutzen ziehen. denn was fuer den Geodueten "Stoerung" bedeutet, ist fuer den Ozeanographen die Messgroesse, das "Signal" aus dem Aussagen ueber Stroemungsverhaeltnisse, Wasserdichte, Satzgehalt usw. abgeleitet werden koennen.
(海洋学也可以从对这种偏差的确定中得到更大的好处,因为对大地测量员来说意味着“干扰"的东西,对海洋测量员来说则意味着是一种测度“信号”。由这种信号可以推导出海潮情况、海水密度和含盐量等等预报资料。)
denn was…bedeutet 是主语从句,在句中起主语作用。signal是Messgroesse的同位语,为使意义明确起见,合在一起译为“测度信号”。读者可以看到译文中有几处有加字情况,这是为了照顾到汉语的表达习掼。

4. Bei dem Einsteinschen Paradox handelt es sich kurz um folgendes: Ein gegen ein "System" A sehr rasch bewegtes zweites    "System" B, z, B. eine Weltraumrakete (B), die sich sehr rasch gegenueber der  Erde (A) bewegt, aendert gemaess den Formeln der speziellen Relativitaetstheorie, vom“ruhenden" System A aus beobachtet, seinen Zeitmassstab

 

微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)