会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 西医翻译 > 正文

人体区系统主要构词形“说文解字”

发布时间: 2018-01-26 09:23:21   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 人体区系统主要构词形“说文解字”,粘贴出来以供大家参考。

人体区系统主要构词形“说文解字”,粘贴出来以供大家参考。


体区.jpg

体区a.jpg

体区b.jpg


微信公众号

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:被动语态的翻译(医学)
  • 下一篇:医学英语否定的翻译


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)