会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    聚划算百亿补贴!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 文学翻译 > 正文

抽象和具体语义的相互转化

发布时间: 2021-12-24 09:24:14   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 表示物质对象的具体名词首先被人们认识、熟悉,并从中提取共同的、本质的属性 ,形成抽象的概念,可以说词语的具体语义向抽象...


人类对宇亩万物的认识经历了漫长的由客观到主观、由感性到理性、由具体到抽象的认识发展过程。在人们的认识过程中,具象总是先于抽象。因此,表示物质对象的具体名词首先被人们认识、熟悉,并从中提取共同的、本质的属性,形成抽象的概念。可以说词语的具体语义向抽象语义的转化先于,也多于抽象语义向具体语义的转化。下面列出部分词例,仅供读者参考。


1.png


2.png


微信公众号

  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:Literary Point of View and Linguistic Point of View

  • 饿了么广告
  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)