会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 综合报道 > 正文

语言学大咖云集共庆《语言战略研究》创刊号首发

发布时间: 2016-01-20 15:20:11   作者:etogether.net   来源: 商务印书馆 汉语堂   浏览次数:
摘要: 我国第一份以语言政策和语言规划为主要内容的专业学术期刊《语言战略研究》创刊号进行了首发。
        1月17日,以“‘一带一路’的语言问题”为主题的中青年语言学者沙龙在商务印书馆举行。沙龙上,我国第一份以语言政策和语言规划为主要内容的专业学术期刊《语言战略研究》创刊号进行了首发。商务印书馆党委书记肖启明先生,北京语言大学党委书记、《语言战略研究》主编李宇明先生,商务印书馆总编辑周洪波先生分别致辞,介绍了《语言战略研究》的筹备和出版情况。
 
  据悉,《语言战略研究》是国家新闻出版广电总局批准创办的双月刊,由商务印书馆主办,国家语言文字工作委员会任学术指导,中国语言学会语言政策与规划研究会为学术支持。主编为北京语言大学李宇明教授,执行主编为暨南大学郭熙教授。《语言战略研究》的办刊宗旨是服务国家社会需求、研究现实语言问题、促进学术成果转化、构建和谐语言生活,努力打造学界、社会和政府之间的“旋转门”。设有“名家谈语言”“语言政策与规划专题研究”“语言与社会专题研究”“学术前沿动态”“书评”等栏目。与会专家认为,《语言战略研究》的创刊,既是时代发展的必然,也是中国语言政策和语言规划研究快速发展的必然。
 
  此次是商务印书馆连续第11年组织国内中青年语言学者沙龙,围绕中心议题“‘一带一路’的语言问题”,四位学者带来了四篇不同角度的主题发言。中共中央对外联络部当代世界研究中心副研究员赵明昊先生开篇直指问题核心,分析了落实“一带一路”合作倡议中的若干“难点”;中国传媒大学教授邢欣女士根据其在中亚地区实地调研获取的第一手资料,讨论“一带一路”背景下的中亚国家语言需求问题;宁夏大学教授王辉先生对“一带一路”国家的语言状况进行了概述;外语教学与研究出版社副总编辑章思英女士以“中华思想文化术语外译与国际传播”为题,详细介绍了中华思想文化术语传播工程的实践模式、翻译整理中的难点,以及目前进展情况。主题发言引发了与会嘉宾的热烈讨论,交锋频频,精彩迭出。
 

微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)