- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
同时,中国的民族区域自治制度又是中国社会主义制度的一个重要组成部分。在社会主义制度下,一切权力属于人民,国家保障广大人民的民主权利。各自治地方在国家生活中享有经济、政治、文化、社会、生态等自治权利,在自治地方有管理本地区事务的权利,这是社会主义民主在民族地区的具体体现。
在经历了1951年和平解放和1959年民主改革后,西藏于1965年成立自治区,正式建立起民族区域自治制度。在西藏实行民族区域自治制度,实现了统一和自治相结合、民族因素和区域因素相结合。这一制度既继承历史传统,又具有社会主义民主意义;既符合国家和西藏地方的历史传统,又符合各族人民的共同意志和根本利益。
The regional ethnic autonomy system is also a significant component of China's socialist system. Under the socialist system, all power belongs to the people, and the state safeguards the democratic rights of the people. All autonomous areas exercise the power of autonomy in their economic, political, cultural, social, and ecological development, and in managing their regional affairs. This exemplifies the exercise of socialist democracy in regions inhabited by ethnic minorities.
Through the peaceful liberation in 1951 and the democratic reform in 1959, Tibet Autonomous Region was founded in 1965, so officially establishing the system of regional ethnic autonomy in Tibet. The exercise of this system in Tibet has combined unification and autonomy, taking into account both ethnic and regional factors. This system inherits historical traditions and signifies socialist democracy; it conforms to the historical traditions of Tibet and the whole country, as well as to the common will and fundamental interests of the people of all ethnic groups.
目前,西藏自治区的人民代表大会和人民政府,既是自治机关,也是国家的一级地方政权机构,根据本地方的实际贯彻执行国家的法律政策。经过几十年的探索实践,在民族区域自治道路上,西藏自治区各民族人民实现了平等、团结、互助、和谐,这一制度得到了全国各族人民的衷心拥护。
四、保障人民当家作主
人民当家作主,是中国民族区域自治制度的核心和根本。实行民族区域自治制度,为西藏各族人民实现当家作主,真正成为国家和社会的主人,提供了制度性保障。
Currently, the People's Congress and the People's Government of Tibet Autonomous Region are organs of self-government as well as local organs of state power through which to implement state laws and policies based on local reality. Through several decades of exploring the path of regional ethnic autonomy, the people of all ethnic groups in Tibet Autonomous Region have achieved equality, unity, mutual support and harmony, and the system of regional ethnic autonomy has won the wholehearted support of all ethnic groups in China.
IV. The People as Masters of the Country
That the people are masters of the country is the core and foundation of the system of regional ethnic autonomy. The implementation of this system provides an institutional guarantee for the people of all ethnic groups in Tibet to be masters of the country and of society in the real sense.