会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 翻译考试 > 正文

口译考试例文——气候变化

发布时间: 2024-05-27 09:36:25   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 中国制定了“应对气候变化国家方案”,成立了国家应对气候变化领导小组,明确了应对气候变化的具体目标、基本原则、重点领域、...


中国政府高度重视气候变化问题,为应对气候变化和改善生态环境采取了大量措施。中国制定了“应对气候变化国家方案”,成立了国家应对气候变化领导小组,明确了应对气候变化的具体目标、基本原则、重点领域、政策措施和落实步骤。

中国提出,到2010年单位国内生产总值能耗在2005年的基础上降低20%,可再生资源比重提高到10%,森林覆盖率提高到20%等目标。目前,各项目标的实现正在稳步进行,并取得了初步成效。今后中方将继续朝着上述目标作出不懈努力。

参考答案

The Chinese government attaches great importance on the issue of climate change and has taken various measures to handle it and improve the ecological environment. China has formulated the Nation Plan for Coping with Climate Change, set up a national leading group office to cope with the climate change, and defined the specific goals/basic principles, key areas, policy measures and implementing procedures of addressing climate change.

China has set the objectives of cutting 20% of energy consumption per unit of GDP and increasing the proportion of renewable energy to 10%, and forest coverage to 20% by 2010 over 2005. Various efforts are well underway and initial results have been achieved. China will continue to make relentless efforts to reach those objectives.

点评

这篇口译是关于气候变化和环境保护的,里面也涉及到数字的翻译。文中出现了大量的前置定语或前置状语,给考生造成组句时的困难。如:第一段的“为.-采取了大量措施”和第二段的“提出-等目标”。在译成英文的时候,一定注意英文的限定词(定语或状语)一般都是后置。由于信息点清楚明了,本篇省去各层信息点的罗列。


信息点:

(1) 采取了大量措施 take various measures

(2) 制定了国家方案 formulate the Nation Plar

(3) 成立国家领导小组 set up a national leading group

(4) 明确了具体目标 define the specific goals

(5) 落实步骤 implement procedures

(6) 提出目标 set the objectives

(7) 可再生资源 renewable energy

(8) 森林覆盖率 forest coverage

(9) 正在稳步进行well underway

(10) 取得初步成效 initial results have been achieved

(11) 作出不懈努力 make relentless efforts


相关词汇和短语:

(1) 酸雨 acid rain

(2) 绿化 afforest

(3) 请求 appeal

(4) 归因于 attribute

(5) 可生物降解的 biodegradable

(6) 保存 conservation

(7) 污染 contaminate

(8) 有争议的 contentious

(9)  沙漠化 desertification

(10) 恶化 deteriorate

(11) 倾倒垃圾 dump

(12) 生态系统 ecosystem

(13) 侵蚀 erosion

(14) 撤退 evacuate

(15) 废气 exhaust

(16) 灭绝 extinction

(17) 灾害 hazard

(18) 臭氧层 ozone layer

(19) 优先考虑 prioritize

(20) 辐射 radiate

(21)污水 sewage

(22)植被 vegetation


责任编辑:admin

微信公众号

  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:口译考试例文——学校介绍


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)