会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 翻译考试 > 正文

MTI英语翻译基础考试大纲

发布时间: 2017-08-28 09:20:23   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考査考生的英汉互译实践能力是否达...



一、考试目的
英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考査考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习的水平。

ニ、考试性质与范围
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。

三、考试基本要求
1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2-具备扎实的英汉两种语言的基本功.
3.具备较强的英汉/汉英转换能力。

四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测拭与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。试题分类参见 “考试内容一览表”。 

五、考试内容
本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。

I. 词语翻译
1. 考试要求
要求考生准确翻译中英文术语、缩略语或专有名词。
2. 题型
要求考生较为准确地写出题中的30个英/汉术语、缩略语或专有名词的对应目的语。英/汉文各15个,每个1分。总分30分。考试时间为 60分钟。

 

微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:MTI英语翻译基础考试样题
  • 下一篇:翻译硕士英语考试大纲


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至18964029557@163.com,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)