会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 商务翻译 > 正文

工厂名称的翻译

发布时间: 2020-03-09 08:57:45   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 工厂名称翻译首先要做到译名准确,合乎语法,其次做到简明、顺口,当然最好译文具有美感和能表达厂商品牌的内涵和延伸意义。



工厂名称翻译首先要做到译名准确,合乎语法;其次做到简明、顺口。当然最好译文具有美感和能表达厂商品牌的内涵和延伸意义。


1. 地名译法

中文厂名往往把国名(或省名)和甚层地名一并置于厂名之前。如:山东济南拖拉机厂,如果译成Shandong Jinan Tractor Factory,这就同英语地名由小到大的顺序不符合。一般说来,英译文中应将基层地名置于厂名之首,而将省名或国名置于末位,并用逗号将其与厂名主体隔开。如“中国北京铸造厂”译为 Beijing' Foundry, China。


2. 厂的译法

英文中的“厂”可用factory,works,mill,plant四个单词翻译,具体译法如下:

(1)一般情况下,工厂用factory表示,不少重工业工厂也可用factory表示,轻工业类的工厂多半也用factory表示:


锅炉厂 boiler factory 

水泵厂 water pump factory

服装厂 ferment factory 

玩具厂 toy factory 

鞋厂 shoe factory 

无线电厂radio factory 

帽厂 cap factory 

家具厂 furniture factory

金笔厂 pen factory

家具厂 furniture factory


(2)机电方面的工厂多半用plant表示:

发电厂 power plant

机器制造厂 machine-building plant 

电机厂 electric machinery plant

机床厂 machine tool plant

农具厂 farm tool plant,

柴油机厂 diesel engine plant 

拖拉机厂tractor plant 

机车车辆厂 rolling stock plant 


有一些轻工业工厂用plant表示:

自行车厂bicycle plant 

手表厂 wrist watch plant



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:公司名称翻译
  • 下一篇:商标直译方法


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)