会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——大奇论篇(节选)/On Strange Diseases

发布时间: 2025-07-14 09:55:44   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

心脉搏滑急[《太素》“搏”作“揣”、《广推・释诂》“揣”动也,“心脉搏,谓心脉之动,“滑急”即谓滑紧]为心疝,肺脉沉搏[准上文例,“搏”亦应作“揣”]为肺疝。

When the condition of the heart pulse is slippery and tight, it is the heart-channel colic; when the condition of the lung pulse is sunken, it is the lung-channel colic.

三阳急为疲艘,三阴急为疝[《太素》《甲乙》并无“三阴急为疝”五字],二阴急为痫厥,二阳急为惊。

When the coming of the bladder pulse and the small intestine pulse are urgent, it is the abdominal mass; when the coming of both the heart and kidney pulses are urgent, it is the disease of epileptic syncope, when the coming of both the stomach and large intestine pulses are urgent, it is the disease of terror.


脾脉外鼓,沉为肠澼,久自己。肝脉小缓为肠澼,易治。肾脉小搏沉,为肠澼下血,血温身[《尤怡说:“温”当作“溢”]热者死。心肝澼亦下血[“澼亦下血”误衍,《全生指迷方》引正作“心肝脉小,沈濇为肠澼”],二藏同病者可治,其脉小沉濇为肠澼,其身热者死,热见[《甲乙》“见”作“甚”]七日死。

When the pulse condition of spleen is stirring and sunken, it is diarrhea which can can be recovered in a certain period. The patient with diarrhea whose liver pulse is small and slow, it can be cured easily. When the patient of diarrhea with bloody stool whose kidney pulse is small and sunken, if his blood is overflowing and he has a fever, he will die. When the patient of diarrhea whose heart pulse and liver pulse are both small, sunken and choppy, as both the two viscera are sick and wood produces fire, the disease can be cured. If the patient has a fever, he may die, when the fever is severe, he will die in seven days.

胃脉沉鼓[“鼓”字涉下衍,此当作“胃脉沈濇”]流,胃外鼓大,心脉小坚急[《全生指迷方》引“小”下无“坚”字],皆鬲[“鬲”字误,似应作“为”]偏枯,男子发左,女子发右,不瘖舌转,可治,三十日起,其从者,瘖,三岁起,年不满二十者,三岁死。

When the pulse condition of the stomach is sunken and choppy, or floatting and gigantic together with a rapid and small heart pulse, it shows the energy and blood is stagnated which can cause hemiplegia. If the disease of a man is on the left side, or of a woman is on the right side, speaking without dysphonia and the tougue can operate freely, the disease can be cured in about thirty days. If the disease if a man is on the right side or of a woman is on the left side, having dyaphonia when speaking, the disease can be recovered in about three years. If the patient is less than twenty years old and his body is developing, he will die in three years.


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:中医翻译例文——厥论篇(节选)/On Jue-syndrome


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)