会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

“~ほど~”句型的翻译

发布时间: 2022-01-11 09:20:32   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: “ほど”是一个副助词,它接在用言连体形后构成一个句型,意为“越~越~”。



ばねが強いほどクラッキング圧力は高くなります。

                                「VT220/VT220-Tユーザガイド」より


【要点】

●句型“~ほど~”

●由“ほど”构成的另外两个句型

【词汇】

ばね〔発条〕弹簧,发条(=スプリング)

クラッキング[cracking]开启,裂开

圧力(あつりょく)压力

ユーザガイド[user guide]用户手册

【译文】

弹簧越强,开启压力越高。

【说明】

(1)“ほど”是一个副助词,它接在用言连体形后构成一个句型,意为“越~越~”。例如:

——高くのぼるほど山の空気が薄くなる。

/越往上爬,山上的空气越稀薄。

表示“越~越~”之意时,更常用的形式是“~ば~ほど”。例如:


——人は金持になればなるほどけちになるものだ。

/人是越有钱越吝啬。


——日本では北へ行けば行くほど寒くなります。

/在日本越往北去越冷。


(2)“ほど”和“ない”呼应,可以构成以下两个常用句型。其一是“~ほど~ない”,意为“不象~那样~”,“没有~那么~”。例如:

——今年は去年の夏ほどあつくない。

/今年不象去年那样热。


——このパイプはあのパイプほど長くない。

/这根管子没有那根管子那么长。


再者,以“~ほど~はない”的形式,表示最大限度,“没有比~再(更)~”,“~最~”。

——野球ほどおもしろいスポーツはありません。

/没有比棒球更有意思的体育项目了。


——この学校では田中さんほど頭のいい火はいません。

/在这所学校里,没有比田中再聪明的了。


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)