- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
こんろは形状が均整で,傷,ひび,割れ,塗りむら,塗りのたれ,その他外観を損なう欠点があってはならない。
「JISS2123都市ガス用こんろ」より
【要点】
●句型“~てはならない”
●“禁止”、”不允许”的表达法
【词汇】
均整(きんせい)匀称,匀整
ひび 细裂纹,裂痕
割れ(われ)裂缝,裂纹
塗りのたれ(ぬりのたれ)涂漆下垂
塗りむら(ぬりむら)涂漆不均匀
【译文】
炉子的外观形状应匀称,不得有伤痕、细裂纹、裂缝、涂漆不匀、涂漆下垂及其他有损外观的缺陷。
【说明】
(1)本例句的主要结构为“~は~で,~てはならない”。主題是“こんろは”,后面带有并列的两个主谓谓语:“~が均整で”和“~があってはならない”。其中,“均整で”的“で”是助动词“だ”的连用形,在此表示中顿。对前一个主谓谓语可加译一个“应”字(即:外观形状应匀称),而后一个主谓谓语的“~てはならない”是表示禁止的,含有“不要~”,“不能~”等意思。在此因是正规的技术文件,最好译为“不得~”。
(2)日语中“禁止”的表达,主要使用以下几种方式:
①在动词、助动词的连用形(音便连用形)之后接“てはならない”,“てはいけない”,“てはだめだ”。形式为:
~ては ならない。
いけない。例如:
だめだ。
——危険な場所に近づいてはならない。
/不要靠近危险场所。
——ああいう人と付き合ってはいけない。
/不能和那种人交往。
——そんなに食べてはだめだ。
/不要那么吃。
②在动词、助动词终止形后接助词“な”。形式为:~(する)な。例如:
——来るな。
/别来!
——子供一人に行かせるなよ。
/不要让孩子一个人去。