- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
11. Frequently, the onset of leukemia is more gradual, the patient becoming aware during the course of a month or two of progressive weakness, anorexia, pallor and lowgrade fever.
[译文]白血病的发病往往比较缓慢,患者能意识到在一二个月内有进行性衰弱、厌食、苍白和低热等症状。
[说明]形容词aware的支配介词为of,被起时间状语作用的介词短语 during the course …or two 所分隔。
12. A careful inquiry should be made into recent localized infections, especially of the ear,and trauma to the head, as these predispose to secondary bacterial meningitides.
[译文]对近期的局部感染应作仔细的了解,特别是耳朵的感染和头部的外伤,因为这些感染易诱发继发性细菌性脑膜炎。
[说明]名词inquiry的支配介词为into,被句子谓语should be made所分隔。