- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
(1) dead beat 1. 筋疲力尽 2. 懒汉;二流子
1. He had worked hard all day long and came back dead beat.
他辛劳了一整天,回来时已筋疲力尽了。
2. The stranger has proved to be a dead beat.
那陌生人原来是个二流子。
(2) what becomes of(sb./sth.)(某人或某事)情况如何;结果如何
1. What will become of the children if their parents die?
如果父母亲死了,他们的孩子会怎样呢?
2. What became of the dreams of our youth?
我们年轻时的梦想如今何在?
(3) get out of bed on the wrong side/get up on the wrong side of the bed 从早晨起来就情绪不好;整天情绪不好;容易生气
1. Henry got up on the wrong side of the bed and wouldn't eat breakfast.
亨利从早晨起来就不高兴,连早饭都不肯吃。
2. I have never lived in a family that so often gets out of bed on the wrong side.
我从来没有同这样一个家庭住在一起过,全家人经常整天情绪不好。
(4) have a bee in one's bonnet/head (about sth.)头脑中总是不断地思考(某件事);(对某亭)入了迷
1. Our teacher has a bee in his bonnet about our mistakes in grammar.
我们的老师老是没完没了地琢磨着我们的语法错误。
2. He has the presidential bee in his head.
他想当总统想得入了迷。
(5) bees and honey 钱(此习语为一谐韵俚语,honey和money同韵)
Do you reckon we'd waste good bees and honey on it for nothing?
难道你以为我们会把好端端的钱白白地花在这上面?
(6) beef about (sb./sth.)抱怨;发牢骚
1. He has never beefed about the amount of work he had to do.
不管他得干多少工作,他从无怨言。
2. What are you beefing about now?
你在发什么牢骚?
(7) beef up (sth.)加强;加重
The new evidence beefed up their case.
有了新的证据,他们的理由更充足了。
(8) Beggars can't be choosers.叫花子不能挑肥拣瘦。
I would have preferred a bed, but beggars can't be choosers, so I slept on the sofa.
我本想要张床,但叫花子不能挑肥拣瘦,所以我就睡在沙发上了。
(9) the beginning of the end 结局(通常为不利者)的前兆
Defeat in this important battle was the beginning of the end of us.
这场重要战役的失利是我们败局已定的前兆。
(10) bring sth. into being/existence 使(某事)产生或存在;创造出(某事)
1. Many new independent countries have been brought into being since World War Ⅱ.
自第二次世界大战以来,出现了许多新的独立国家。
2. A lot of new apparatuses have been brought into existence with the development of science and technology.
随着科技的发展,人们创造出许多新的仪器。
责任编辑:admin