会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    聚划算百亿补贴!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 口译技术 > 正文

交替传译教学资料库的难度分级

发布时间: 2022-07-11 09:26:54   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: ATTI开始了英汉翻译教学资料库的建设并组建了资料库研发小组,笔者之一、美国蒙特雷国际研究学院鲍川运教授担任该研发小组的总...



ATTI即“全国高端应用型翻译人才培养基地建设项目”(Advanced Training in Translation & Interpretation),为国家财政部文化产业发展专项基金补助项目,由中国外文局主管、外文局教育培训中心具体实施。ATTI突出应用型和实践性特色,面向政府机关、企事业单位从事翻译工作的在职人员,将翻译技能培训与具体部门和行业的翻译工作实践相结合,打造全国权威的高端翻译人才后续教育平台。2013年年底,ATTI开始了英汉翻译教学资料库的建设并组建了资料库研发小组,笔者之一、美国蒙特雷国际研究学院鲍川运教授担任该研发小组的总顾问,另一笔者作为该小组的成员带领一个团队负责英汉(汉英)交传教学资料库的开发。


按照该项目的实施方案,交传教学资料库的初步架构包含英汉、汉英各30篇语料,标配原声视频或音频,主要来源为国际组织、政府机构等公共领域的资料,涵盖经济、金融、贸易、法律、教育、旅游、文化、卫生、环保、科技等题材,并根据教学资料的难度划分初、中、高三个等级,以适应不同层次、不同水平学员的培训需求。为此,我们先从世界范围内的公共领域资料中“海选”出符合要求的英、汉有声文本各100个,接着对这总共200个文本的难度逐一进行分析,再根据难度进行分级归类,最后选出最具典型性、代表性的材料各30篇入库。


在这一项目实施过程中,笔者最感棘手的是交传教学材料难度的认定与分级。由于交传教学材料的难度涉及多种变量,如何确定某一文本的难度高于另一文本呢?经过思考,我们决定采用“难度积分法”,即根据200篇交传有声材料在语音变异、语速、话轮长度、词汇、句法、逻辑、文化因素及专题与百科知识因素八个方面所表现出来的难度分别打分,再将各项得分相加得出总分,最后根据每篇材料的总分高低进行难度分级,标准如表1所示(除特别说明外,评分标准同时适合英汉、汉英两种情况)。


表1.png


八大难度项目的评分标准依次说明如下:


(1)语音变异。在英译汉方面,我们将具一定语音变异、但对中国译员听辨造成较小困难(如香港、新加坡口音等)的材料定为1分,将具较严重语音变异、对中国译员的听辨造成较大困难(如印巴、阿拉伯、非洲口音等)的材料定为2分,以区别具英美标准口音或接近英美标准口音的材料。在汉译英方面,由于汉语为中国译员的母语,所以语音变异给听辨造成的困难相对于英译汉要小得多,但也不能完全忽略。从有声材料的分析情况看,有些汉语发言人受方言或其他语言的影响,存在一定的语音变异,对语音听辨有一定影响,此类材料的听辨难度高于以标准普通话或接近标准普通话发音的材料。


(2)语速。对200篇有声材料进行分析的结果表明,交传语料的输入语速呈现很大的差异性。在英译汉方面,如果说英美人士的日常交流语速为150单词/分钟,那么不少材料的输入语速则高于或远远高于这个速度。与此相反,也有部分材料的输入语速低于这一速度。鉴于此,我们将150单词/分钟作为考察英汉交传材料输入语速的基准,低于该速度的语料,听辨、理解、笔记的难度最低,得分为0;高于该速度的语料分为两个难度档次,其中位于150-180单词/分钟这一区间的属于较快语速,难度得分为1,近似于BBC或NPR(美国国家公共电台)的播音速度;而语速达到或超过180单词/分钟的材料,听辨、理解、笔记的难度最大,得分为2,这一速度也达到了CNN的播报语速。在汉译英方面,鉴于当下以汉语为母语的中国人正常语速为245字/分钟左右,个别语速快的甚至可以达到300字/分钟以上(孟国,2006:134),我们决定分别以245字/分钟、300字/分钟作为汉英交传材料输入语速的分水岭:低于245字/分钟比较有利于译员的听辨、理解与笔记,难度得分为0;语速达到245-300字/分钟对译员的听辨、理解与笔记形成一定挑战,难度得分为1;超过300字/分钟的语速对译员的听辨、理解与笔记形成很大压力,难度得分为2。



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:口译过程负荷管理说


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)