总部位于伦敦的翻译平台Fluently出现金断裂而关门。Fluently是一个在线翻译平台,力求实现自动化供应链的项目管理。该公司是由语言服务业内资深人士卡琳•尼尔森(Karin Nielsen)和开发人员乔瓦尼查尔斯(Giovanni Charles)创办于2015年初。Fluently在产品内测阶段已经与2000笔译签署了合同并且有数万英镑的收入,据公司创始人尼尔森表述。
最少的使用人工互动
在某种程度上,Fluently依赖于客户的意愿来管理自己的项目,而翻译也是只有很少的互动交流来完成工作。
Fluently的工作方式是客户端登录,拖放文件,然后得到即时的单词计数,翻译记忆及报价。然后,他们进入一个简单画面,在这里使用滑块,他们可以自己选择,例如,他们喜欢什么风格(正式,非正式的,等等),并挑选专业译者。
在客户选择了匹配的翻译流程后,他们需要支付预付款。付款方式是通过平台完成的,资金会被提存直到译稿交付。
执行力度不够
对于其核心,尼尔森表述:“我们最终是要构造真的大规模,高品质,多语种数据集”。
产品的核心部分基于的不仅是注册过程中译者提供的数据,还有作为一个语言服务人才在Twitter和Facebook的个人资料的收集。
我们的目标是进行严谨的语言服务人才资料统计,以使产品能预测哪些翻译更适合特定的翻译任务。