会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 综合报道 > 正文

关于申报2017年经典中国国际出版工程的通知

发布时间: 2017-01-19 14:59:06   作者:本站编辑   来源: 本站原创   浏览次数:
摘要: 关于申报2017年经典中国国际出版工程、丝路书香工程重点翻译资助项目、中国当代作品翻译工程项目的通知
 
各省、自治区、直辖市和新疆生产建设兵团新闻出版广电局,中央军委政治工作部宣传局,中央和国家机关各部门、各民主党派、各人民团体出版单位主管部门,中国出版集团公司,中国国际出版集团公司、中国教育出版传媒集团有限公司、中国科技出版传媒集团有限公司,有关出版单位:
  为深入贯彻落实习近平总书记系列重要讲话精神,全面落实2017年全国宣传部长会议、全国新闻出版广播影视工作会议和图书“走出去”工作座谈会精神,发挥经典中国国际出版工程、丝路书香工程、中国当代作品翻译工程等对外翻译出版工程项目带动引领作用,推出更多讲好中国故事、传播中国声音、阐释中国特色的外向型精品图书,让海外读者通过中国图书认识中国、了解中国、理解中国,切实提升国家文化软实力,国家新闻出版广电总局决定启动2017年经典中国国际出版工程、丝路书香工程重点翻译资助项目、中国当代作品翻译工程项目申报工作。现将相关事宜通知如下。
  一、指导思想
  全面贯彻党的十八大和十八届三中、四中、五中、六中全会精神,深入贯彻落实宣传习近平总书记系列重要讲话精神和治国理政新理念新思想新战略,紧紧围绕服务党和国家工作大局、提高国家文化软实力总要求,坚持用好国际国内两种资源两个市场,加强内容建设,全面做好体现国家意志、代表国家水准、传承中华文明、反映时代风貌、适于国际传播的图书选题策划和翻译出版推广工作,展现当代中国发展成就,展示当代中国价值观念,进一步增进世界各国人民对中国的认知和理解,为实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴的中国梦营造良好国际舆论环境。
  二、申报方向和申报重点
  (一)申报方向
  经典中国国际出版工程、丝路书香工程重点翻译资助项目和中国当代作品翻译工程采用项目管理方式,对外向型精品图书海外翻译出版给予资金补助。
  1.经典中国国际出版工程重点支持国内出版单位向世界主要国家和地区输出经典作品,向国际市场推广中华文化,展示当代中国形象。经典中国国际出版工程优先对国内出版单位与国际知名出版机构签署版权输出或合作出版的项目立项,立项语种侧重英语。
  2.丝路书香工程重点翻译资助项目着力推动中国优秀图书在周边国家和“一带一路”沿线国家翻译出版,促进民心相通。丝路书香工程优先对国内出版单位与周边国家和“一带一路”沿线国家重要出版机构签署版权输出或合作出版的项目立项,立项语种侧重周边国家语种、“一带一路”沿线国家主要语种。
  3.中国当代作品翻译工程精选具有代表性的中国当代文学作品,对其翻译出版和海外推广进行资助。
  4.经典中国国际出版工程、丝路书香工程和中国当代作品翻译工程同时重点支持由海外汉学家、翻译家、作家翻译出版以及优秀的写作中国项目。
  (二)申报重点
  1.资助翻译出版一批深入阐释习近平总书记系列重要讲话精神著作,以及宣传阐释以习近平同志为核心的党中央治国理政新理念新思想新战略的优秀思想理论读物和普及读物。
  2.主题类图书:一是抓好迎接党的十九大主题图书翻译出版,资助翻译出版一批全面反映党的十八大以来我国内政外交国防和党的建设等取得辉煌成就的精品图书,翻译出版一批统筹推进“五位一体”总体布局和协调推进“四个全面”战略布局的精品图书;二是抓好庆祝建军90周年主题图书翻译出版,资助翻译出版一批反映我军在革命战争和和平建设时期丰功伟绩的精品图书;三是抓好生动体现当代中国价值观念、弘扬社会主义核心价值观念、准确解读中国梦的本质和内涵、坚持和发展中国特色社会主义、全面反映当代中国发展进步、生动展现中国老百姓现实生活等精品图书翻译出版。
 

微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)