会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(葛根汤方)

发布时间: 2025-12-03 09:57:09   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 辨太阳病脉证并治,葛根汤方,覆取微似汗,余如桂枝法将息及禁忌,诸汤皆仿此。


太阳病,项背强几几,无汗恶风,葛根汤主之。


葛根汤方

葛根   四两

麻黄   三两,去节

桂枝   二两,去皮

芍药   二两

生姜   三两,切

甘草   二两,炙

大枣   十二枚,擘


上七味,以水一斗,先煮麻黄、葛根,减二升,去白沫,内诸药,煮取三升,去滓,温服一升,覆取微似汗,余如桂枝法将息及禁忌,诸汤皆仿此。

Initial Yang syndrome: Decoction of Radix Puerariae will be a curative to the syndrome with the following symptoms and signs: stiffness in the back and neck, a fear of wind, but with no perspiration.


Decoction of Radix Puerariae:

(Gegen Tang):

Radix Puerariae                                     4 liang

Herba Ephedrae                                    3 liang

RamulusCinnamomi                              2 liang

Radix Paeoniae                                     2 liang

Rhizoma Zingiberis Recens                    3 liang

Radix Glycyrhizae Praeparata                 2 liang

Fructus Ziziphi Jujubae                          12 pcs.


Stew Herba Ephedrae and Radix Puerariae in one dou of water till eight sheng of water are left. Take out the foam and put the rest of the drugs into it, and then stew it till three sheng are left. Filter the decoction and take one sheng as a dose. Cover the patient to induce light perspiration. The same care should be given to the patient as with Decoction of Ramulus Cinnamomi.


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)