- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
(十五)汉语宾语转换成英语的定语
汉语宾语有时可转换成英语的定语。例如:
1) 他立即想到用这样的装置来研究心脏病。
He immediately thought of applying this device to the study of disease of the heart.
2) 镗床的主要类型有水平的和垂直的。
There are two main types of boring machines : horizontal and vertical.
3) 润滑可防止运转部件磨损过多。
Lubrication prevents excessive wear of moving parts.
(十六)汉语宾语转换或英语的表语
汉语宾语有时可转换成英语的表语。例如:
1) 有些化学物质具有强烈的色彩。
Some chemical substances are strongly colored.
2) 由于大多数金属都具有韧性和延展性,所以可以压成薄板和拉成细丝。
As most metals are malleable and ductile,they can be beaten into plates and drawn into wire.
(十七)汉语定语转换成英语的谓语
汉语定语有时可转换成英语的谓语。例如:
1) 进给量増加时,切除的金属更多。
More metal is removed when the feed is increased.
2) 看到的月球表面有山脉和大大小小的火山口。
The landscape of the moon was seen to have mountain ranges and craters great and small.
(十八)汉语定语转换成英语的状语
汉语定语一般放在它所修饰的词语之前,而英语则可前可后,有时汉语定语较长,如不变为英语后置定语,还可译为状语,如:
1)全世界的石油消耗量正在迅速增长。
Throughout the world, oil consumption is growing rapidly.
2) 任何机器的输入功都等于输出功加上克服摩擦所做的功。
In any machine, input work equals output work plus work done against friction.
(十九)汉语定语转换成英语的宾语
汉语定语有时可料换成英语的宾语。例如:
1) 王教授决心解决这个问题,佴是他做了10年的实验才找到一个满意的解决办法。
Professor Wang determined to find a solution, but it took him 10 years, of experiment before he arrived at a satisfactory answer.
2)隔了相当长的一段时间,他用一种简单的方法证明了无线电的存在。
Much later he demonstrated radio waves in a primitive manner.