会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布     浏览手机版!     200字以内将免费由人工为您翻译!! 留言板 |  RSS订阅 |  设为首页 |  加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术

笔译技术

  • 英汉动词对比及翻译 (2018-02-24)
    英语动词具有稳定的屈折式形态变化,即动词的Conjugation (词根式、过去式、过去分词式、词根加ing式),这样就派生出英语16种...
  • 中国人的字、号的英译及其他 (2018-02-23)
    中国人除了姓(surname or family name)和名(personal name) 以外,还有字、号、雅称、美称、谥号、别名、笔名、绰号、浑名等...
  • 中国菜名的汉英翻译模式 (2018-02-14)
    一个中国菜名蕴涵着丰富的内容,使人便于了解某个菜的做法,用料和菜状,参考多年来的中国菜名的英译法,我们归纳出如下模式来...
  • 汉英色彩的语言差异 (2018-02-08)
    汉英颜色词汇的运用也受文化方面的影响,红色是汉语中褒义最浓烈的一个词,表示了喜庆、昌盛、幸福,而英语中则大相径庭,用它...
  • 英译汉中的完善词(句)意 (2018-02-06)
    译者要根据不同的上下文,将英语的词意,包括英语中的ー些特有搭配所包涵的意思,在汉译时获得充分并且是恰到好处的体现。
  • 汉英翻译之辨析词义 (2018-02-05)
    在翻译中词义辨析工作是大的,是很重要的基础分析工作,辨析词义应紧紧抓住以下关系。
  • 动词进行体的情态翻译 (2018-02-02)
    现代英语动词进行体常具有以下种种情态色彩,可以概括为下述几种加强了的表意功能。
  • 翻译的第一步紧缩主干 (2018-02-01)
    所谓“紧缩主干”,就是上面所说的析出原语核心句组合关系中主干成分主语、谓语、宾语以及次要成分定语、状语、补语。
  • 情态的翻译 (2018-01-31)
    在英语语法中,语气有陈述、祈使、虚拟三种,在汉语语法中,语气除陈述、祈使外,还包括疑问和感叹两类。
共275条记录 1/28页  首页 上一页 下一页 尾页  第