2018年4月26日,驻南非大使林松添在南最大的平面媒体集团独立传媒旗下《星报》、《比陀新闻报》发表署名文章《金砖合作驶入第二个“金色十年”》。全文如下:
今年7月,金砖国家领导人第十次会晤将在约翰内斯堡举行。这是金砖合作的航船继2013年德班会晤之后再度驶入彩虹之国,并启航驶向第二个“金色十年”。
On 26 April, Independent Media published an article by H.E. Ambassador Lin Songtian titled BRICS Cooperation Ushering into the Second Golden Decade. The full text is as follow:
In July this year, South Africa will host the 10th BRICS Summit in Johannesburg. Once again, after South Africa hosting the BRICS Durban Summit in 2013, the ship of BRICS cooperation will sail into the rainbow nation of South Africa and sail towards the Second Golden Decade of the BRICS.
金砖合作机制在2008年国际金融危机的风暴中应运而生。2010年,南非加入了金砖合作机制,金砖也由此走进非洲这个发展中国家最集中的大陆,并使之成为覆盖亚、非、拉、欧四大洲的新兴大国合作机制。历经10年发展,金砖合作已超越了政治和军事结盟的老套路,建立了结伴不结盟的新关系;超越了以意识形态划线的老思维,走出了相互尊重、共同进步的新道路;超越了你输我赢、赢者通吃的老思维,践行了合作共赢、共同发展的新理念,现已成为推动国际治理体系现代化的一支重要力量。
金砖合作已成为当今牵引世界经济增长的主要引擎。中国、南非、俄罗斯、印度、巴西5国人口占世界总人口的40%,经济总量占全球比重从2006年的12%上升到2016年的23%,贸易总额比重从11%上升到16%,对外投资比重从7%上升到12%,对世界经济增长的贡献率已超过50%,超过所有发达国家的总和。五国在世界银行的投票权和国际货币基金组织份额分别上升至13.19%和14.84%。
BRICS cooperation was established as a response to the 2008 international financial storm. South Africa joined the BRICS in 2010. Since its establishment, the BRICS has associated itself with Africa, the continent with the largest number of developing countries, and has become an emerging powers cooperation mechanism that reaches across Asia, Africa, Latin America and Europe. After 10 years of development, BRICS cooperation has left far behind the outdated practices of political and military alliance, and has established a new type of relations of partnership instead of alliance. BRICS cooperation has transcended the old mentality of drawing lines according to ideology, and has walked a path of mutual respect and common progress. BRICS cooperation has transcended the old idea of zero-sum game and the winner takes all, and has implemented the new concept of win-win cooperation for common development. Today, BRICS has already established itself as a major force in shaping the modernization of international governance.
BRICS cooperation has become the main engine driving world economic growth. The combined population of China, South Africa, Russia, India and Brazil accounts for 40% of world's total, and from 2006 to 2016, the share of the BRICS aggregate economy in the global total has increased from 12% to 23%, trade volume from 11% to 16%, and foreign direct investment from 7% to 12%. Together, BRICS countries contribute to over 50% of world economic growth, which exceeds the contribution of all developed countries combined. BRICS countries voting share in the World Bank and the share quota in the IMF have respectively increased to 13.19% and 14.84%.