今天,中马政治上互尊互信,是靠得住、可信赖的全面战略伙伴。两国领导人常来常往,沟通密切。我记得去年5月同访华的纳吉布总理在北京人民大会堂西大厅共同出席了中马建交40周年庆祝大会,那正是1974年两国老一辈领导人签署中马建交公报的地方。长期以来,双方在彼此关切的重大问题上相互支持,共同捍卫国际公平正义。前不久,中马两军在马六甲地区举行首次联合实兵演练,标志着中马防务合作取得重要进展。
Today, China and Malaysia are each other's trustworthy friend. We have formed a comprehensive strategic partnership and enjoy political mutual trust and mutual respect. The leaders of our two countries visit each other often and keep a close communication. In May last year, visiting Prime Minister Najib Razak and I attended celebrations marking the 40th anniversary of diplomatic relations at the West Hall of the Great Hall of the People in Beijing, the place where the senior generation of our leaders signed the Joint Communiqué in 1974 to establish diplomatic ties between China and Malaysia. Over the years, our two countries have supported each other on major issues we are concerned with and jointly contributed to equity and justice in the world. Not long ago, the first joint military exercise was carried out by our militaries in Malacca, marking a major step forward in our defense cooperation.
经济上互利互补。双边年贸易已达到千亿美元级别。中国连续七年成为马来西亚最大贸易伙伴,马来西亚是中国在东盟国家中的最大贸易伙伴,中马贸易已占中国东盟贸易的五分之一。双方经贸、金融、基础设施、农林渔业等合作基础坚实,高科技合作更是"上天下海",不仅造福两国人民,也带动了地区的发展繁荣。
Economically, China and Malaysia have had much to offer each other in win-win cooperation. Our bilateral trade has topped US$100 billion. China has been Malaysia's largest trading partner for seven years straight, and Malaysia is now China's biggest trading partner among ASEAN countries. China's trade with Malaysia accounts for one-fifth of its total trade with ASEAN. The foundation is sound for our cooperation in economy, trade, finance, infrastructure, agriculture, forestry and fishery. Our high-tech cooperation is even reaching to the sky and the seas. As a result, not only our peoples have benefited from such cooperation, the whole region has also shared in the benefits.
人民之间互学互鉴、互帮互助。羽毛球是两国人民都热爱的运动,中国的林丹和马来西亚的李宗伟都代表了世界顶尖水平。他们在场上奋力拼搏、追求巅峰,在场下志趣相投、惺惺相惜,还以短信互致节日问候。
The people in our two countries are eager to learn from and help each other. In both China and Malaysia, badminton is a popular sport. The names of world-class players like Lin Dan and Lee Chong Wei are known to almost every household. As competitors and athletes aspiring for excellence, they battle each other on the badminton course. After the games, they are good friends who exchange text greetings on festivals.