China has been supporting the global fight against terrorism in a constructive manner. China is of the view that, to promote international cooperation on counter-terrorism, countries need to: first, reject double standards, fully leverage the leading role of the United Nations in the fight against terrorism, and act in concert with strong determination; second, properly resolve regional hotspots in order to help restore stability to Syria and other Middle Eastern countries at an early date and contain the rampant spread of terrorism; and third, adopt a long-term perspective and a multi-pronged approach on the political, economic and cultural fronts, with a view to not only addressing the symptoms but also eliminating the hotbed for terrorism.
中方一直以建设性方式支持国际社会打击恐怖主义的努力。我们认为,开展反恐国际合作,一是要摒弃"双重标准",充分发挥联合国在国际反恐斗争中的主导作用,矢志一心,形成合力;二是要妥善解决地区热点问题,帮助叙利亚等中东国家尽快恢复稳定,遏制住恐怖主义蔓延猖獗之势;三是要着眼长远,综合施策,标本兼治,政治、经济、文化等多措并举,从源头肃清恐怖主义滋生的温床。
China and Russia are both victims of terrorism. Cooperation between our two countries in counter-terrorism and security affairs is an important component of our comprehensive strategic partnership of coordination and sets a fine example for the broader global counter-terrorism cooperation. Such cooperation serves peace and stability in this region and beyond as well as the fundamental interests of our two countries. Our sound cooperation in fighting the "three forces" of terrorism, separatism and extremism through law enforcement and security cooperation mechanisms plays an important and positive role in maintaining stability and promoting development in our two countries and this region at large. China hopes to deepen bilateral practical cooperation with Russia, step up mutual support on each other's core concerns regarding terrorism, and reinforce coordination and collaboration within such multilateral frameworks as the United Nations and the SCO. We will work together to uphold the leading role of the United Nations in the global counter-terrorism cooperation, deepen counter-terrorism and security cooperation within the SCO and other frameworks, and secure greater progress in global counter-terrorism cooperation.
中国和俄罗斯都是恐怖主义受害者。两国在反恐安全领域的合作是中俄全面战略协作伙伴关系的重要组成部分,为国际反恐合作树立了典范。这既符合两国根本利益,也有利于本地区乃至世界和平稳定。双方通过执法安全合作机制,在打击恐怖主义、分裂主义、极端主义"三股势力"等领域开展了良好合作,为维护两国和本地区稳定发展发挥了重要积极作用。中方愿同俄方深化双边务实合作,加大在彼此反恐核心关切上的相互支持,同时密切在联合国、上海合作组织等多边框架内协调和配合,坚持联合国在反恐国际合作中的主导作用,推动上海合作组织等机制反恐安全合作不断走向深入,共同推动反恐国际合作取得更大进展。