返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
金砖国家外长会晤新闻公报(英中对照)
2018-01-21 09:59:41    译聚网    中华人民共和国国务院新闻办公室    

12. The Ministers reiterate that the only lasting solution to the Syria crisis is an inclusive "Syrian-led, Syrian-owned" political process which safeguard the state sovereignty, independence and territorial integrity of Syria, in pursuance of the United Nations Security Council Resolution 2254 (2015). The Ministers strongly support the Geneva Peace Talks and the Astana process, and welcome the creation of the de-escalation areas in Syria. They oppose the use of chemical weapons by anyone, for any purpose and under any circumstance.

十二、外长们重申达成叙利亚危机持久解决办法的唯一出路是推进"叙人主导、叙人所有",维护叙利亚主权、独立和领土完整,符合联合国安理会第2254(2015)号决议要求的包容性政治进程。外长们坚定支持日内瓦和谈和阿斯塔纳进程,欢迎在叙利亚设立冲突降级区。外长们反对任何人、在任何情况下、出于任何目的使用化学武器。


13. The Ministers reaffirm their support to the process of "Afghan-led and Afghan-owned" national reconciliation, the ongoing international efforts in support of achieving practical results in that regard, combating terrorism and drug-threat, and support the national reconstruction efforts. The Ministers support the efforts of the Afghan National Defense and Security Forces in fighting against terrorist organizations.

十三、外长们重申支持"阿人所有、阿人主导"的阿富汗民族和解进程,支持目前推动就此达成务实成果的国际努力,支持打击恐怖主义和应对毒品威胁,支持阿富汗国家重建努力。外长们支持阿富汗安全部队打击恐怖组织的努力。

14. The Ministers reiterate the need for a just, lasting and comprehensive settlement of the Israeli-Palestinian conflict in order to achieve peace and stability in the Middle East on the basis of relevant United Nations resolutions, the Madrid Principles, the Arab Peace Initiative and previous agreements between the parties through negotiations with a view to create an independent, viable, territorially contiguous Palestinian State living side by side in peace and security with Israel.

十四、外长们重申应在联合国相关决议、马德里原则、阿拉伯和平倡议以及此前双方达成的协议的基础上,通过谈判公正、持久和全面地解决巴以冲突问题,建立一个与以色列和平、安全共处,独立、稳定和领土完整的巴勒斯坦国,以实现中东地区和平稳定。




[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:《中国人权法治化保障的新进展》白皮书(中英全文)I
下一篇:习近平主席在G20领导人汉堡峰会上关于世界经济形势的讲话(英中对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们