会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术 > 正文

一些英语习语的翻译及例句

发布时间: 2024-01-25 09:38:08   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 一些英语习语的翻译及例句,例如,go astray 误置,被放错地方,走错路。


(1) make an ass of oneself 出洋相,干傻事

I made a real ass of myself at the meeting———standing up and then forgetting the question.

我在会上真出了洋相了——一站起来就把问题忘了。

(2) go astray 误置;被放错地方;走错路

1.Have you seen my book?It seerns to have gone astray.

你看见我的书了吗?不知道搁哪儿了。

2. John hasn't arrived yet up to now--he must have gone astray. 

约翰到现在还没有到达———他一定是走错路了。

(3) attend to(sb./sth.) 顾;关照;注意

1. Are you being attended to?

有人接待您吗(如店主问顾客)?

2.A nurse attends to his needs.

有个护士照顾他。

3.Could you attend to this matter immediately?

你能不能立刻处理这件事?

4.Attend now to what I tell you.

现在请注意听我说话。

(4) at the back of one's mind 在心中;模模糊糊地;隐隐约约地

1. I have an idea at the back of my mind that I met him at a conference about two years ago.

我模模糊糊地记得,大约两年前曾在一次会议上见过他。.

2. At the back of his mind was the vague idea that he had returned the book to the library.

他隐隐约约地觉得他已经把书还给了图书馆。

(5) get/put sb.'s back up 使某人生气;使发怒(借喻猫发怒时常把背弓起来)

1.His offhand manner put my back up.

他那随随使便的样子使我很生气。

2.Why should a simple request get your back up?

这么简单的妻求,你怎么就发起火来?

(6) get off sb.'s back 不再惹恼某人;不再阻碍某人;不再找某人的麻烦(碴儿)

Then stop picking on me, will you?Get off my back, will you?

那么你就不要老是挑剔我好不好?不要再找我的碴儿好不好?

Scratch my back and I'll scratch yours/Scratch me and I'll scratch you.

你捧我,我捧你,互相吹捧,朋比为奸。

(7) turn one's back on/upon 1. 不理睬;拒绝 2. 高开;摆脱

1. He turned his back on his family when he became famous.

他成名后对自己家里的人连理都不理。

2. I don't think he would turn his back on my advice.

我想他不会拒绝我对他的忠告。

3. I feel as if something would happen if I turned my back upon the place.

我觉符似乎我一离开那地方,就会发生什会事。

(8) back the wrong horse 下了赌注;支持(竞赛中的)输家

1.In this uncertain situation I would rather not back the wrong horse.

在这种不确定的情况下,我不想下错了赌注。

2. It's ridiculous of him to back the wrong horse when things turned out to be very obvious. 

在形势非常明朗的情况下,他还去支持输家,太荒唐了。

(9) back down(BrE)/back off(AmE) 放弃对某事要求;屈服

1.He proved that he was right and his critics had to back down.

他证明了他是正确的,而那些非难他的人不得不收起他们那一套。

2.We'll never back off no matter what happens.

不管发生什么,我们都决不屈服(放弃)。

(10) back out(of sth.)不履行(协议、承诺等)

1. It's too late to back out (of the deal).

现在要(在这笔交易上)打退堂鼓为时已晚。

2. Once you make a promise, you shouldn't back out(of it).

一旦做出允诺,就应该履行诺言。


责任编辑:admin

微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)