会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

助词“を”的基本用法及翻译

发布时间: 2022-06-30 09:30:39   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 格助词“を”主要有两种用法,表示宾语,表示补语。



定規に取り付けられ,水平支持台と同様,オーバ・アーム上を左右移動させ,固定して下さい。

          「AB-134・134Aオートマチック多軸ボーリングマシン取扱説明書」より


【要点】

文脉理解

· 助词“を”的基本用法

· ~上を左右移動させ


【词汇】

水平(すいへい)水平

支持台(しじだい)支承台

オーバ・アーム[over arm]横臂,横杆

移動(いどう)移动,位移

固定(こてい)固定


【译文】

请安装在直尺上,与水平支承台同样,使其在横臂上左右移动,并加以固定。

【说明】

格助词“を”主要有两种用法,(1)表示宾语,(2)表示补语。例如:


(1)表示宾语(他动词的宾语)

——本を読む。/读书。

——字を書く。/写字。


(2)表示补语(自动词的补语)

——道を歩く。/走路。

——空を飛ぶ。/在天空中飞。

——毎朝七時に家を出る。/每天早晨七点钟从家里出去。

——机を離れて本だなの所へ行った。/离开桌子,向书架那里走去。


表示补语时,“を”有两种意义:一是表示经过的场所,例如前两个句子;二是表示出发的起点,例如后两个句子。


本例句的“オーバ・アーム上を左右移動させ”中的“を”是表示补语的用例。它表示经过的场所,可译为“在~”,即“使其在横臂上左右移动”。


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)