会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 文学翻译 > 正文

英文散文翻译示例——Love Is Just a Thread/爱只是一根线

发布时间: 2026-06-21 11:23:30   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 这些线使被子坚固耐用,如果生活就像一床被子,那么爱就是其中的线,你不可能随时随地看到它,但是它却实实在在地存在着,爱是...


Sometimes I really doubt whether there is love between my parents. Every day they are very busy trying to earn money in order to pay the high tuition1 for my brother and me. They don’t act in the romantic2 ways that I read in books or I see on TV. In their opinion, “I love you” is too luxurious3 for them to say. Sending flowers to each other on Valentine’s Day is even more out of the question. Finally my father has a bad temper4. When he’s very tired from the hard work, it is easy for him to lose his temper.

One day, my mother was sewing a quilt. I silently5 sat down beside her and looked at her.

“Mom, I have a question to ask you,” I said after a while.

有时候,我真的怀疑父母之间是否有真爱。他们天天忙于赚钱,为我和弟弟支付学费。他们从未像我在书中读到,或在电视中看到的那样互诉衷肠。他们认为”我爱你”太奢侈,很难说出口。更不用说在情人节送花这样的事了。我父亲的脾气非常坏。经过一天的劳累之后,他经常会发脾气。 

一天,母亲正在缝被子,我静静地坐在她旁边看着她。 

过了一会,我说:”妈妈,我想问你一个问题。” 


“What?” she replied, still doing her work.

“Is there love between you and Dad?” I asked her in a very low voice.

My mother stopped her work and raised her head with surprise in her eyes. She didn’t answer immediately. Then she bowed her head and continued to sew the quilt.

“什么问题?”她一边继续缝着,一边回答道。 

我低声地问道:”你和爸爸之间有没有爱情啊?” 

母亲突然停下了手中的活,满眼诧异地抬起头。她没有立即作答。然后低下头,继续缝被子。 


I was very worried because I thought I had hurt her. I was in a great embarrassment6 and I didn’t know what I should do. But at last I heard my mother say the following words:

“Susan,” she said thoughtfully, “Look at this thread. Sometimes it appears, but most of it disappears in the quilt. The thread really makes the quilt strong and durable. If life is a quilt, then love should be a thread. It can hardly be seen anywhere or anytime, but it’s really there. Love is inside.”

I listened carefully but I couldn’t understand her until the next spring. At that time, my father suddenly got sick seriously. My mother had to stay with him in the hospital for a month. When they returned from the hospital, they both looked very pale. It seemed both of them had had a serious illness.

我担心伤害了她。我非常尴尬,不知道该怎么办。不过,后来我听见母亲说: 

“苏珊,看看这些线。有时候,你能看得见,但是大多数都隐藏在被子里。这些线使被子坚固耐用。如果生活就像一床被子,那么爱就是其中的线。你不可能随时随地看到它,但是它却实实在在地存在着。爱是内在的。”  

我仔细地听着,却无法明白她的话,直到来年的春天。那时候,我父亲得了重病。母亲在医院里待了一个月。当他们从医院回来的时候,都显得非常苍白。就像他们都得了一场重病一样。 


微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)