会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 文学翻译 > 正文

Facts and Events Personified

发布时间: 2023-07-18 09:22:06   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: When facts and events are personified, they adopt human features and actions.


In English, facts and events are usually expressed with clauses, finite or nonfinite. A finite clause is a clause whose verbal operator indicates either tense or modality. A nonfinite clause is one whose verb element is nonfinite. These clauses can be nominalized and embedded in other clauses via concretization. The nominal finite clauses are that-clauses and wh-clauses. The nominalized nonfinite clauses are to-infinitives and -ing participles. Personification is one

form of concretization. When facts and events are personified, they adopt human features and actions. This will be evidenced by the following examples:


(1) Thinking about her always gives me a lift.

(2) It pays to be honest.

(3) What you did helps enormously.


In (1) and (2), the events expressed by the nonfinite clauses of the -ing participle and the to-infinitive are experienced as humans, so the former can give somebody a lift and the latter can pay. In (3), the fact expressed by a what-clause is regarded as a person, which helps enormously. What should be noted is that the to-infinitive does not appear at the beginning of the sentence. Instead, the formal Subject "it" is put at the beginning. It is usually the same when a that-clause functions as the Subject of a sentence.


In English, facts and events can also be encoded in a nominalization. The nominalized nouns can be regarded as packed clauses because they have "a systematic correspondence with a clause structure". These noun phrases, abstract by nature, are always mentally understood as concrete objects. They are sometimes understood as human beings and thus encoded as such.


When they are expressed in the linguistic norms of human behaviour and action, a metaphorical sentence emerges. For example:


(4) The beauty of the Saxon women filled all England with a new delight and grace.

(5) His failure suggests his carelessness.

(6) Stylistic analysis of a text allows us to do a similar kind of thing—to examine the workings of a text.


In (4), the beauty of the Saxon women is modeled on a person, so it can fill all England with a new delight and grace. Similarly, his failure in (5) is personified, so that it can suggest. In (6) what is personified is stylistic analysis of a text, thus it allows us to do something.



责任编辑:admin



微信公众号

  • 上一篇:Jakobson's Six Function Model
  • 下一篇:The Co-operative Principle


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至18964029557@163.com,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)