会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 口译技术 > 正文

2003瑞士女排精英赛(日语即席或同传练习)

发布时间: 2022-05-09 09:23:19   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 中国女排在北京时间6月9日凌晨结束的2003瑞士女排精英赛决赛中3比2艰难击败俄罗斯队,最终获得冠军。



连克美巴俄 中国女排勇夺冠军


经过五局苦战,中国女排在北京时间6月9日凌晨结束的2003瑞士女排精英赛决赛中3比2艰难击败俄罗斯队,最终获得冠军。前面比赛中一直替补出场的主攻手王丽娜,在关键时刻发挥出色,成为女排夺冠的功臣之一。

(2003年スイスワールド・スーパー女子バレー大会アメリカ、ブラジル、ロシアに連勝中国女子バレーが優勝フルセットの苦戦の末、中国女子バレーチームが北京時間6月9日の早朝に行われた2003年スイスワールド・スーパー女子バレーの決勝戦で、セットカウント3対2でロシアをかろうじて打ち破り、チャンピオンになりました。それまでの試合でずっと補欠だったアタッカーの王麗娜さんが土壇場でその実力を遺憾なく発揮し、今大会の優勝の立役者の一人になりました。)


决赛一开始,中国女排就进入状态,一度以7比3领先。但经验丰富的俄罗斯队稳住阵脚后便立即展开反攻,后排进攻屡屡得手,将比分追上来。同时中国队的强攻也受到身材高大的俄队员的拦网抑制,后排防守又出现松动,最终以25比27丢掉首局。

(決勝戦の序盤から中国女子バレーはエンジンがかかっており、一時7対3でリードしていましたが、経験豊富なロシアはまず守備を固めてから直ちに反撃に転じ、バックアタックが度々功を奏して、追いついてきました。一方、中国チームのアタックは長身のロシア選手のブロックに阻まれ、後ろの守備も隙を見せたので、25対27で第1セットを落としました。)


第二、三、四局两队都发挥不错,形成名副其实的拉锯战,结果前四局打成2比2平。在决胜局中,年轻的中国女排经受住了考验,在网上占据了绝对优势,打得俄罗斯队毫无招架之力。首先在拉锯战至6比6后,中国队凭借两次拦网,成功地拉开比分。随后王丽娜又两次强攻得手,为中国队奠定胜局。随着新秀楚金玲的一记重扣,中国队以15比11取得了最后胜利。

(第2、3、4セットは双方とも実力をよく発揮し、文字通りのシーソーゲームとなり、ついにセットカウント2対2に縺れ込みました。そしてファイナルセットでは、若い中国女子バレーは厳しい試練に耐えられ、ブロック争奪戦で絶対的優勢に立ち、ロシアチームの防戦する力すら完全に奪いました。序盤からのシーソーゲームが6対6になったところで、中国は二つのブロックでロシアを突き放すのに成功し、王麗娜さんが立て続けに強烈なアタックで得点を重ね、優勝に大きく前進しました。最後はホープの楚金玲選手の力強いアタックが決まり、15対11で勝利をものにしました。)


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)