引进外资invitation of foreign capital
吸引外资attract foreign investment
市场份额market share
竞争优势competitive advantage/edge
增强竞争力sharpen competitive edge; enhance competitiveness
目标市场target market
品牌定位brand positioning
顾客满意度customer satisfaction
特许经营店franchised outlet
目标消费者targeted consumers
品牌形象brand image
经济伙伴关系economic partnership
允许外商独资经营allow full foreign equity operation
优惠条件confessional terms; favorable terms
减免税收tax reduction and exemption
合作方式 approaches to cooperation
出资方式means of contributing investment
合营期限contract term of a joint venture
三来一补(来料加工,来件装配,来样加工) processing and compensation trades(processing with materials or given samples, assembling supplied components)
贸易伙伴 trade partner
转口贸易transit trade
外贸顺差foreign trade surplus
积极引进外来资金、技术、人才和管理经验actively introduce capital, technology, competent professionals and managerial expertise form outside
招标承包制bidding invitation contract system
招标出售技术bids for technology
公开招标call for bid; tenders
招标单 invitation for bid (IFB)
标书 bidding document
竟标 competitive bidding
投标 bid for a project
中标 win a bid; be awarded a tender
拍卖 auction
租赁 leasing
保税区 bonded area; free trade area
统一政策、放开经营、平等竞争、unified policy, liberalized operation, and equal competition
自负盈亏、工贸结合、推行代理制responsibility for one's own profits and losses, the integration of industry and foreign trade, and the promotion of agent system
知识产权intellectual property rights
技术转让technology transfer
可行性研究feasibility study
意向书 letter of intent
投资环境investment environment
跨国公司transnational corporation
基础设施infrastructure
20年基本实现现代化basically achieve modernization in 20 years
发挥技术窗口管理窗口和人才窗口的作用serve as a medium for introducing advanced technologies, managerial expertise and qualified professionals from outside.
招商 attract investment
同国际惯例接轨 in line with the international practice
加大改革力度intensify reforms
一条龙服务one package service
一支笔审批one-chop approval
平等互利,互通有无equality and mutual benefit, and trading of needed goods
外引内联 act as an intermediary for introducing foreign capital and establish domestic connections
龙头 pacemaker; leading role
瓶颈限制bottleneck constraint
下放审批权delegate the authority to examine and approve to lower levels
统而不死,活而不乱ensure a flexible control
国民经济的支柱mainstay of the national economy
理顺企业的产权关系rationalize the property rights relationships of enterprises
政策性亏损policy-related loss
三角债 chain debts
生意兴隆 booming business
生意冷淡sluggish business
质量信得过单位quality trustworthy organization