会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

《中国的核应急》白皮书(中英对照)I

发布时间: 2018-03-25 09:24:08   作者:译聚网   来源: 国新网   浏览次数:
摘要: 国务院新闻办公室27日发表了《中国的核应急》白皮书,全文如下。



国务院新闻办公室27日发表了《中国的核应急》白皮书。全文如下:


 中国的核应急


 (2016年1月)


 中华人民共和国国务院新闻办公室


  目录


  前言


  一、核能发展与核应急基本形势


  二、核应急方针政策


  三、核应急“一案三制”建设


  四、核应急能力建设与保持


  五、核事故应对处置主要措施


  六、核应急演习演练、培训与公众沟通


  七、核应急科技创新


  八、核应急国际合作与交流


  结束语


  前言



Following is the full text of China's Nuclear Emergency Preparedness published by the State Council Information Office of the People's Republic of China in January 2016.


China's Nuclear Emergency Preparedness 


The State Council Information Office of the People's Republic of China 


January 2016, First Edition, 2016


Contents


Preface


I. Current Situation of Nuclear Energy Development and Nuclear Emergency Preparedness


II. Guidelines and Policies for Nuclear Emergency Preparedness


III.All-round Promotion of Nuclear Emergency Preparedness


IV. Building and Maintenance of Nuclear Emergency Capabilities


V. Main Measures to Cope with Nuclear Accidents


VI. Nuclear Emergency Preparedness Exercises, Drills, Training and Public Communication


VII.Scientific and Technological Innovations in Nuclear Emergency Preparedness


VIII.International Cooperation and Exchanges in the Field of Nuclear Emergency Preparedness


Conclusion


Preface



微信公众号

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 1 条评论(查看更多评论)