会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

中华人民共和国香港特别行政区基本法(中英对照)VIII

发布时间: 2018-01-16 09:53:29   作者:译聚网   来源: 法律翻译网   浏览次数:

  二、《关于中华人民共和国国庆日的决议》


  2. Resolution on the National Day of the People’s Republic of China.


  三、《中央人民政府公布中华人民共和国国徽的命令》


  3. Order on the National Emblem of the People’s Republic of China Proclaimed by the Central People’s Government.


  附:国徽图案、说明、使用办法


  Attached: Design of the national emblem notes of explanation and instructions for use.The Design of the Regional Flag and the Design of the Regional Emblem of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China see page 90 of this book.


  四、《中华人民共和国政府关于领海的声明》


  4. Declaration of the Government of the People’s Republic of China on the Territorial Sea.


  五、《中华人民共和国国籍法》


  5. Nationality Law of the People’s Republic of China.


  六、《中华人民共和国外交特权与豁免条例》


  6. Regulations of the People’s Republic of China Concerning Diplomatic Privileges and Immunities.


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)