- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
2.2. 非专用自谦语词汇的构词形式及其用法
最常见的自谦语构词形式如(d)所示:
(d) [お|ご](同(a)) + する
例:のちほど,またお電話します。/ 回头我再给你去电话。
ご迷惑をおかけしまして,すみません。/ 给您添麻烦了,对不起。
おかばんをお持ちしましょう。/ 我替您拿包吧。
此外,还可将「する」换成自谦动词「いたす」,构成(e)形式:
(e) [お|ご](同(a)) + いたす
例:はい,分かりました。お伝えいたします。/ 好的,我明白了,一定转告。
市内をご案内いたします。/ 我带各位在市内游览。
自谦动词「いたす」还可直接接サ变动词词干之后,构成(f)形式:
(f) サ变动词词干 + いたす
例:わたしが掃除いたします。/ 我做清洁。
社長の車を運転いたします。/ 我(将要)开总经理的车。
3.其它敬语形式:
3.1.借用被动助动词「れる•られる」构成尊敬语形式
动词未然形后续「れる•られる」,亦可用于表示尊敬,如(g)所示:
(g) 动词未然形 + れる•られる
例:先生も行かれますか。/ 老师(您)也去吗?
部長が来られたそうです。/ 听说部长来了。
3.2. 借用「いただく」或「願う」构成自谦句式
表示请求时,可借用「いただく」或「願う」构成自谦句式,如(h)所示:
(h) [お|ご](同(a))いただきます(•願います)
例:ご案内いただきます。/ご案内願います。/ 劳驾您作个向导
お書き願います。/お書きいただきます。/ 请您写一下(•请赐字)。
责任编辑:admin