会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中英针灸翻译例文——腧穴体表定位的原则

发布时间: 2026-03-10 10:09:46   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 体表解剖标志定位法与“指寸”定位法不吻合时,优先考虑体表解剖标志定位法。


中英针灸翻译例文——腧穴体表定位的原则/Principles for locating acupuncture points on the surface of the body


采用文献分析、临床实际应用及实测比量相结合的方式确定经穴定位。在文献的选择上,特别注重古今具有国家标准性质的腧穴定位文献,如《黄帝明堂经》《针灸甲乙经》《备急千金要方》《铜人腧穴针灸图经》。当古代文献定位文字描述不明确时,根据以下4条原则综合判定:

To locate an acupuncture point, a combined approach using literature analysis, clinical practice and actual and proportional measurements is used. In selecting literature for analysis, special importance is attached to ancient and modern literature about acupuncture point locations that has a 'national standard' nature, such as Huangdi Mingtang Jing, Zhenjiu iayi Jing, Beii Qianjin Fang and Tongren Shuxue Zhenjiu Tujing. When descriptions of acupuncture point locations in ancient literature are not clear, the following four principles are used to determine the proper location:


* 体表解剖标志定位法与“指寸”定位法不吻合时,优先考虑体表解剖标志定位法。

* 充分考虑原文献中包括腧穴排列区域及次序、穴名、取穴法在内的一切相关信息。

* 在确定某一经穴定位时,综合考察其相关腧穴的定位。

* 如原文献存有相应的穴位图或腧穴模型,则需参照穴位图或腧穴模型理解原文献。

* Priority is given to the anatomical landmark method when it does not conform to finger-cun measurement.

* Full consideration should be given to all relevant information in the original literature about the acupuncture point and its location area, sequence and name.

* When determining the location of an acupuncture point, it is important to check its location in relation to the location of other relevant points.

* Relevant acupuncture point charts or models in the original literature should be referred to in order to better understand the location of the acupuncture point.


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)