会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——辨少阴病脉证并治(甘草汤方/桔梗汤方)

发布时间: 2026-02-08 11:41:36   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 甘草汤方,以水三升,煮取一升半,去滓,温服七合,日二服。


少阴病,二三日,咽痛者,可与甘草汤;不差,与桔梗汤。


甘草汤方

甘草   二两

上一味,以水三升,煮取一升半,去滓,温服七合,日二服。


桔梗汤方

桔梗   一两

甘草   二两

上二味,以水三升,煮取一升,去滓,温分再服。

Lesser Yin syndrome, two or three days: Decoction of Radix Glycyrrhizae will be a remedy for sore throat. If it is not efficacious,

Decoction of Radix Platycodi can be adopted.


Decoction of Radix Glycyrrhizae

(Gancao Tang):

Radix Glycynhizae    2 liang

Stew the herb in three sheng of water till one and a half sheng are left. Filter the decoction and take two doses a day of seven ge each

dose.


Decoction of Radix Platycodi

(Jiegeng Tang):

Radix Platycodi       1 liang

Radix Glycyrhizae    2 liang

Stew the above two herbs in three sheng of water till one sheng is left. Filter the decoction and take it in two doses.


责任编辑:admin


微信公众号

  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:中医翻译例文——辨少阴病脉证并治(猪肤汤方)


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至18964029557@163.com,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)